“莲气入莲宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莲气入莲宫”全诗
曲江临阁北,御苑自墙东。
广陌车音急,危楼夕景通。
乱峰沉暝野,毒暑过秋空。
幡飏虚无里,星生杳霭中。
月光笼月殿,莲气入莲宫。
缀草凉天露,吹人古木风。
饮茶除假寐,闻磬释尘蒙。
童子眠苔净,高僧话漏终。
待鸣晓钟后,万井复朣胧。
分类:
作者简介(刘得仁)
刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。
《宿普济寺》刘得仁 翻译、赏析和诗意
宿普济寺
京寺数何穷,
清幽此不同。
曲江临阁北,
御苑自墙东。
广陌车音急,
危楼夕景通。
乱峰沉暝野,
毒暑过秋空。
幡飏虚无里,
星生杳霭中。
月光笼月殿,
莲气入莲宫。
缀草凉天露,
吹人古木风。
饮茶除假寐,
闻磬释尘蒙。
童子眠苔净,
高僧话漏终。
待鸣晓钟后,
万井复朣胧。
译文:
住宿普济寺
京城的庙宇很多,
清幽的这家与众不同。
曲江边的阁楼北侧,
御苑的围墙东边。
广阔的道路车马行驶疾速,
高楼之上夕阳余辉通明。
峰峦纷乱,夜幕笼罩大地,
毒暑已经过去,秋天的天空。
佛幡飘动,虚无中隐有星辰。
月光笼罩着月殿,
莲花的气息进入莲宫。
草地上露水滴缀,凉风吹拂古木,
饮茶除却睡意,
听钟声释放尘埃。
小僧儿躺卧在苔石上,清净无尘,
高僧们谈论念珠意犹未尽。
等到黎明钟声响起,
万家的灯火又朦胧起来。
诗意和赏析:
《宿普济寺》是唐代诗人刘得仁的作品。诗人在诗中描绘了他在普济寺宿一晚的情景。整首诗以寺庙为背景,描绘了寺庙周围的自然景观和人物活动,同时表达了对佛法的追求和对宁静、清净的向往。
首先,描绘了京城的庙宇众多,而普济寺与其他寺庙不同,具有清幽之感。接着,通过描写曲江边的阁楼和御苑外的围墙,营造出一种宁静的氛围。
诗中还描绘了繁忙的车马行驶在广阔的道路上,以及夕阳下楼阁的景象,形成了鲜明的对比。乱峰沉暝的描绘,暗示了夜幕的降临和人们的安宁。毒暑过后的秋天,使得天空更加宁静。
诗中通过“幡飏虚无里,星生杳霭中”,描绘了飘动的幡旗和隐隐约约的星辰,增加了宁静神秘的意境。月光笼罩月殿,莲花的气息弥漫其中,使得整个氛围更加幽静和恬淡。
接下来,诗人以细腻的描写,写出了缀满露水的草地和吹过的凉风,清新的景象使人心旷神怡。喝茶去掉睡意,聆听钟声解放尘埃,以及童子躺卧在苔石上,展现出一幅宁静、平和的画面。
最后,诗人期待黎明钟声响起,万家的灯火渐渐明亮起来,暗示了新的一天的到来,也象征着希望和新生。
整首诗以寺庙为背景,通过描绘自然景观和寺庙中的活动,表达了对宁静和清净的向往。同时,通过细腻的描写和富有意境的词句,诗人展现了对佛法的追求和对心灵净化的渴望。整个诗篇以自然景物和宗教信仰为主题,向读者传递出深刻的思考和宁静的力量。
“莲气入莲宫”全诗拼音读音对照参考
sù pǔ jì sì
宿普济寺
jīng sì shù hé qióng, qīng yōu cǐ bù tóng.
京寺数何穷,清幽此不同。
qǔ jiāng lín gé běi, yù yuàn zì qiáng dōng.
曲江临阁北,御苑自墙东。
guǎng mò chē yīn jí, wēi lóu xī jǐng tōng.
广陌车音急,危楼夕景通。
luàn fēng chén míng yě, dú shǔ guò qiū kōng.
乱峰沉暝野,毒暑过秋空。
fān yáng xū wú lǐ, xīng shēng yǎo ǎi zhōng.
幡飏虚无里,星生杳霭中。
yuè guāng lóng yuè diàn, lián qì rù lián gōng.
月光笼月殿,莲气入莲宫。
zhuì cǎo liáng tiān lù, chuī rén gǔ mù fēng.
缀草凉天露,吹人古木风。
yǐn chá chú jiǎ mèi, wén qìng shì chén méng.
饮茶除假寐,闻磬释尘蒙。
tóng zǐ mián tái jìng, gāo sēng huà lòu zhōng.
童子眠苔净,高僧话漏终。
dài míng xiǎo zhōng hòu, wàn jǐng fù tóng lóng.
待鸣晓钟后,万井复朣胧。
“莲气入莲宫”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。