“身作兰渚客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身作兰渚客”出自唐代施肩吾的《兰渚泊》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shēn zuò lán zhǔ kè,诗句平仄:平仄平仄仄。
“身作兰渚客”全诗
《兰渚泊》
家在洞水西,身作兰渚客。
天昼无纤云,独坐空江碧。
天昼无纤云,独坐空江碧。
分类:
作者简介(施肩吾)
施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。
《兰渚泊》施肩吾 翻译、赏析和诗意
中文译文:
我家在洞水的西边,
我身份是兰渚的客人。
白天没有一丝云,
我独自坐在空江边,远远望着碧水。
诗意:
这首诗以写景的方式表达了诗人施肩吾的心情和所处的环境。诗人描绘了他家在洞水西边,自己身份是兰渚的客人的情况。通过描绘天空没有一丝云彩,和诗人独自坐在空江边远望碧水的情景,表达了诗人内心的宁静和孤独。
赏析:
《兰渚泊》是一首描写自然景色和表达诗人内心情感的诗。诗人通过描绘洞水西的家,以及自己作为兰渚的客人,展现了他和自然的紧密联系。诗中通过描写天空无云和独自坐在空江边的情景,表达了诗人的宁静和孤独。诗人的宁静和孤独与自然景色的宁静相互呼应,给人一种静谧的感觉。整首诗语言简洁,形容词的运用准确,给人留下了深刻的印象。
“身作兰渚客”全诗拼音读音对照参考
lán zhǔ pō
兰渚泊
jiā zài dòng shuǐ xī, shēn zuò lán zhǔ kè.
家在洞水西,身作兰渚客。
tiān zhòu wú xiān yún, dú zuò kōng jiāng bì.
天昼无纤云,独坐空江碧。
“身作兰渚客”平仄韵脚
拼音:shēn zuò lán zhǔ kè
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“身作兰渚客”的相关诗句
“身作兰渚客”的关联诗句
网友评论
* “身作兰渚客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身作兰渚客”出自施肩吾的 《兰渚泊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。