“以炰以烹”的意思及全诗出处和翻译赏析

以炰以烹”出自隋代佚名的《冬至孟春孟夏季秋四祀上公摄事七首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǐ páo yǐ pēng,诗句平仄:仄平仄平。

“以炰以烹”全诗

《冬至孟春孟夏季秋四祀上公摄事七首》
礼崇神礼,神监孔明。
牲牲博腯,以炰以烹
声香蠲洁,品物惟精。
锡以纯嘏,享兹至诚。

分类:

《冬至孟春孟夏季秋四祀上公摄事七首》佚名 翻译、赏析和诗意

《冬至孟春孟夏季秋四祀上公摄事七首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词表达了对神灵的崇敬和对祭祀仪式的准备与庄严。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
冬至、孟春、孟夏、季秋四个季节,上公担任祭祀的职务,共有七首诗。

诗意:
这首诗词描述了祭祀仪式的场景和过程。作者通过描述祭祀的具体细节,表达了对神灵的虔诚崇敬和对祭祀仪式的重视。

赏析:
这首诗词以庄重而凝练的语言描绘了祭祀仪式的盛况。首先,诗中提到了祭祀的对象,即神灵,以及祭祀的监督者孔明。这表明在古代社会,人们对神灵的崇拜和对祭祀仪式的重视。

接着,诗中描述了祭祀过程中所用的物品和动作。牲牲、博腯、炰烹等词语描绘了祭祀中所用的祭品和烹饪的过程。声香蠲洁、品物惟精这两句表达了祭祀中对声音和气味的净化和精选。

最后,诗中提到了祭祀所获的锡以纯嘏,享兹至诚。锡以纯嘏表示祭祀仪式的成功和祝福的降临,享兹至诚则表达了祭祀者的诚心和虔诚。

整首诗词通过对祭祀仪式的描写,展示了古代人们对神灵的虔诚和对祭祀仪式的庄重态度。同时,通过凝练的语言和形象的描写,使读者能够感受到祭祀仪式的庄严和神圣。这首诗词具有一定的宗教性质,同时也反映了当时社会的信仰和文化传统。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“以炰以烹”全诗拼音读音对照参考

dōng zhì mèng chūn mèng xià jì qiū sì sì shàng gōng shè shì qī shǒu
冬至孟春孟夏季秋四祀上公摄事七首

lǐ chóng shén lǐ, shén jiān kǒng míng.
礼崇神礼,神监孔明。
shēng shēng bó tú, yǐ páo yǐ pēng.
牲牲博腯,以炰以烹。
shēng xiāng juān jié, pǐn wù wéi jīng.
声香蠲洁,品物惟精。
xī yǐ chún gǔ, xiǎng zī zhì chéng.
锡以纯嘏,享兹至诚。

“以炰以烹”平仄韵脚

拼音:yǐ páo yǐ pēng
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“以炰以烹”的相关诗句

“以炰以烹”的关联诗句

网友评论


* “以炰以烹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“以炰以烹”出自佚名的 《冬至孟春孟夏季秋四祀上公摄事七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。