“睥睨欲赋嗟无才”的意思及全诗出处和翻译赏析
“睥睨欲赋嗟无才”全诗
天寒日暮湖面净,疏影著水清无埃。
杏桃畏寒不敢吐,春榜占作群花魁。
广平无人何逊死,睥睨欲赋嗟无才。
东嘉夫子一何妙,笔端游戏成琼瑰。
繁英丽句斗清好,不用白鹭双飞来。
要令奚囊出佳什,故遣渔唱传清杯。
西湖处士骨虽槁,一唤暗香风味回。
分类: 西湖
《次韵王龟龄状元西湖赏梅》喻良能 翻译、赏析和诗意
《次韵王龟龄状元西湖赏梅》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
乘闲选胜真修哉,正见千树冰花开。
趁着闲暇之余,选择最佳的胜地,真实地欣赏到千树冰花的绽放。
天寒日暮湖面净,疏影著水清无埃。
寒冷的天空,太阳即将西沉,湖面洁净无瑕,疏影映在水中,清澈无尘。
杏桃畏寒不敢吐,春榜占作群花魁。
杏树和桃树因寒冷而不敢开放,却被梅花占据了春榜的首位,成为众花中的佼佼者。
广平无人何逊死,睥睨欲赋嗟无才。
广平之地无人能与之媲美,何况逊于他人而死去,悲叹自己无才华。
东嘉夫子一何妙,笔端游戏成琼瑰。
东嘉之地的夫子多么神奇,他的笔端所创作的文字游戏成为瑰丽的珍宝。
繁英丽句斗清好,不用白鹭双飞来。
繁花和美丽的句子相互竞相辉映,不需要白鹭双飞来增添风景。
要令奚囊出佳什,故遣渔唱传清杯。
为了使奚囊也能出现佳作,因此派遣渔唱传递清酒,促使他们发挥才华。
西湖处士骨虽槁,一唤暗香风味回。
即使西湖的隐士已经骨枯,一声呼唤却能使幽香飘回。
这首诗词通过描绘寒冷的冬天西湖的景色,表达了作者对梅花的赞美和对才华的思考。作者以细腻的笔触描绘了冰花绽放、湖面洁净的景象,表现了冬天中的美丽与宁静。同时,作者通过对梅花的赞美,展现了梅花在寒冷季节中的坚韧和坚持,以及其在众花中的独特地位。诗中还表达了对才华的敬畏和自省,作者颇为羡慕广平之地的才子,对自己的才华产生了怀疑。最后,作者通过西湖的隐士和他们的诗词创作,强调了才华和文化的传承与延续,诗意深远而丰富。
“睥睨欲赋嗟无才”全诗拼音读音对照参考
cì yùn wáng guī líng zhuàng yuán xī hú shǎng méi
次韵王龟龄状元西湖赏梅
chéng xián xuǎn shèng zhēn xiū zāi, zhèng jiàn qiān shù bīng huā kāi.
乘闲选胜真修哉,正见千树冰花开。
tiān hán rì mù hú miàn jìng, shū yǐng zhe shuǐ qīng wú āi.
天寒日暮湖面净,疏影著水清无埃。
xìng táo wèi hán bù gǎn tǔ, chūn bǎng zhàn zuò qún huā kuí.
杏桃畏寒不敢吐,春榜占作群花魁。
guǎng píng wú rén hé xùn sǐ, pì nì yù fù jiē wú cái.
广平无人何逊死,睥睨欲赋嗟无才。
dōng jiā fū zǐ yī hé miào, bǐ duān yóu xì chéng qióng guī.
东嘉夫子一何妙,笔端游戏成琼瑰。
fán yīng lì jù dòu qīng hǎo, bù yòng bái lù shuāng fēi lái.
繁英丽句斗清好,不用白鹭双飞来。
yào lìng xī náng chū jiā shén, gù qiǎn yú chàng chuán qīng bēi.
要令奚囊出佳什,故遣渔唱传清杯。
xī hú chǔ shì gǔ suī gǎo, yī huàn àn xiāng fēng wèi huí.
西湖处士骨虽槁,一唤暗香风味回。
“睥睨欲赋嗟无才”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。