“猛气千人废咄嗟”的意思及全诗出处和翻译赏析

猛气千人废咄嗟”出自宋代孙应时的《三用妙沙字韵简叔刚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:měng qì qiān rén fèi duō jiē,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“猛气千人废咄嗟”全诗

《三用妙沙字韵简叔刚》
雄心八骏骋流沙,猛气千人废咄嗟
总有画图堪叹息,应无大药驻容华。
田园终胜为形役,餐饭聊须努力加。
此语非君谁举似,夜阑清坐落灯花。

分类:

《三用妙沙字韵简叔刚》孙应时 翻译、赏析和诗意

《三用妙沙字韵简叔刚》是宋代诗人孙应时的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雄心八骏骋流沙,
猛气千人废咄嗟。
总有画图堪叹息,
应无大药驻容华。
田园终胜为形役,
餐饭聊须努力加。
此语非君谁举似,
夜阑清坐落灯花。

诗意:
这首诗词描述了一种壮志豪情和对世俗现实的思考。诗人通过雄心勃勃的比喻,描绘了壮志昂扬的人物奋勇向前的场景。然而,他们的猛烈气势却在千人咄嗟中被废弃。诗人提到了绘画艺术的力量,暗示着在现实中寻求安慰和抚慰的可能性。然而,他认为这种安慰是无法持久的,大药也无法使容颜永驻。最后,诗人表达了对田园生活的向往,认为田园生活胜过形式化的职务,而日常的努力是为了满足饮食需求。最后两句表达了诗人独特的思考,认为这种理念不是普通人所能理解和持有的,而只有在夜晚静坐中才能体会到。

赏析:
这首诗词以娓娓道来的语言展示了诗人对于壮志豪情与现实困境的思索。通过运用比喻手法,诗人描绘了雄心勃勃的形象和他们所面临的挫折和无奈。绘画艺术被用作一种避世的手段,为逃避现实带来一丝慰藉。然而,诗人也指出这种慰藉是短暂的,无法改变现实的本质。在最后两句中,诗人对田园生活的向往表达了对自然和简朴生活的渴望,认为追求物质和地位的努力并不能带来真正的满足。最后两句则展示了诗人的独特见解,认为这种理念只有在夜晚静坐中才能被领悟,与常人有所区别。整首诗词通过对壮志与现实的对比和思考,表达了诗人对于人生追求和真实意义的独到见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“猛气千人废咄嗟”全诗拼音读音对照参考

sān yòng miào shā zì yùn jiǎn shū gāng
三用妙沙字韵简叔刚

xióng xīn bā jùn chěng liú shā, měng qì qiān rén fèi duō jiē.
雄心八骏骋流沙,猛气千人废咄嗟。
zǒng yǒu huà tú kān tàn xī, yīng wú dà yào zhù róng huá.
总有画图堪叹息,应无大药驻容华。
tián yuán zhōng shèng wèi xíng yì, cān fàn liáo xū nǔ lì jiā.
田园终胜为形役,餐饭聊须努力加。
cǐ yǔ fēi jūn shuí jǔ shì, yè lán qīng zuò luò dēng huā.
此语非君谁举似,夜阑清坐落灯花。

“猛气千人废咄嗟”平仄韵脚

拼音:měng qì qiān rén fèi duō jiē
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“猛气千人废咄嗟”的相关诗句

“猛气千人废咄嗟”的关联诗句

网友评论


* “猛气千人废咄嗟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“猛气千人废咄嗟”出自孙应时的 《三用妙沙字韵简叔刚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。