“无言而言”的意思及全诗出处和翻译赏析

无言而言”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wú yán ér yán,诗句平仄:平平平平。

“无言而言”全诗

《禅人并化主写真求赞》
无言而言,默彻其源。
无用而用,虚含其动。
理窟之穷通,智机之变弄。
夕阳洲渚白鸥盟,韶昼园林蝴蝶梦。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

诗词:《禅人并化主写真求赞》

禅心无言,却能默默洞察事物的本源。行动看似无用,却能融入虚无中展现其动态之美。探索智慧的极限,变化玩味其中。夕阳下,白鸥在洲渚上结成盟约,韶光中,园林中的蝴蝶沉浸在梦境之中。

这首诗词表达了禅修者超越言语的境界,通过默默观察和领悟事物的本质,达到心灵的宁静与洞察。禅人通过无用的行动,融入虚无的境界,展现出动态的美感。诗中提到智慧的极限和变化的玩味,表达了禅修者对智慧的追求和对生命变化的探索。

最后两句描绘了夕阳下洲渚上白鸥结盟的美景,以及韶光中园林中蝴蝶沉浸在梦境之中的情景。这些景象给人以宁静、美好和梦幻的感觉,与禅修者追求心灵自由与超越世俗的境界相呼应。

总的来说,这首诗词以简练的语言表达了禅修者内心的体验和境界,通过对自然景观的描绘,传达出禅修者对人生与宇宙的思考和领悟,展现了禅修者在超越言语和物质的层面上所追求的境界和美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无言而言”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

wú yán ér yán, mò chè qí yuán.
无言而言,默彻其源。
wú yòng ér yòng, xū hán qí dòng.
无用而用,虚含其动。
lǐ kū zhī qióng tōng, zhì jī zhī biàn nòng.
理窟之穷通,智机之变弄。
xī yáng zhōu zhǔ bái ōu méng, sháo zhòu yuán lín hú dié mèng.
夕阳洲渚白鸥盟,韶昼园林蝴蝶梦。

“无言而言”平仄韵脚

拼音:wú yán ér yán
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无言而言”的相关诗句

“无言而言”的关联诗句

网友评论


* “无言而言”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无言而言”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。