“倏尔生妬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“倏尔生妬”出自宋代释绍昙的《题秋堂四兰》,
诗句共4个字,诗句拼音为:shū ěr shēng dù,诗句平仄:平仄平仄。
“倏尔生妬”全诗
《题秋堂四兰》
指玉弹晓,喙檀噀春。
倏尔生妬,阴飚不仁。
倏尔生妬,阴飚不仁。
分类:
《题秋堂四兰》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《题秋堂四兰》是宋代释绍昙创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
《题秋堂四兰》
秋堂四兰花,如玉弹奏黎明曲。
芬芳的檀木散发着春天的气息。
转瞬间嫉妒生起,阴风冷酷无情。
诗意:
这首诗描绘了秋堂上盛开的四朵兰花。兰花优雅如玉,散发着迷人的香气,宛如在演奏一曲黎明的乐曲。檀木的芬芳充满了春天的气息。然而,转瞬之间,嫉妒之情产生,阴风吹来,带来了冷酷无情的氛围。
赏析:
这首诗以简洁而精炼的语言描绘了四朵兰花和周围环境的景象。通过对兰花的形容,诗人表达了兰花的美丽和高雅。兰花被比作玉弹奏曲,将其音乐的美妙和优雅形象化。檀木的香气则为整个画面增添了春天的氛围,使人感受到花香扑鼻的美好。
然而,诗中也出现了意想不到的转折。诗人写道,嫉妒之情倏尔生起,阴风呼啸而至,使得整个氛围变得冷酷无情。这里的嫉妒和阴风可以被视为对美好事物的破坏和背离,暗示了世间的善良和美好往往会受到嫉妒和冷漠的伤害。
整首诗通过对兰花和环境的描绘,表达了对美好事物的赞美和对世间冷漠嫉妒的忧虑。它以简练的语言传递深刻的意境和情感,展现了宋代文人的诗性和审美观。
“倏尔生妬”全诗拼音读音对照参考
tí qiū táng sì lán
题秋堂四兰
zhǐ yù dàn xiǎo, huì tán xùn chūn.
指玉弹晓,喙檀噀春。
shū ěr shēng dù, yīn biāo bù rén.
倏尔生妬,阴飚不仁。
“倏尔生妬”平仄韵脚
拼音:shū ěr shēng dù
平仄:平仄平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“倏尔生妬”的相关诗句
“倏尔生妬”的关联诗句
网友评论
* “倏尔生妬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倏尔生妬”出自释绍昙的 《题秋堂四兰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。