“年光送老来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“年光送老来”全诗
只知闲说话,但觉旅怀开。
此路方知已,唯天台是媒。
冥搜无好语,也辱片云催。
分类:
《遣怀》释绍嵩 翻译、赏析和诗意
《遣怀》是宋代释绍嵩的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
淹泊宁吾愿,年光送老来。
只知闲说话,但觉旅怀开。
此路方知已,唯天台是媒。
冥搜无好语,也辱片云催。
诗意:
这首诗词表达了作者深深的思念之情和对时光流逝的感慨。他身处江湖漂泊之中,内心渴望安定宁静,期望岁月能够缓缓流过,但时间却无情地将他推向衰老。他只能借闲暇之时与他人闲谈以抚慰自己的思念之情,感受着旅途所带来的情怀。他认识到这条人生之路已经走过了很长一段,唯有天台山成为他倾诉心声的媒介。然而,他在沉思中无法找到恰当的言辞,只能默默接受岁月的催促。
赏析:
《遣怀》这首诗词以简洁而含蓄的语言表达了作者内心的情感和对人生的思考。通过描述自己的淹泊之苦和对年华逝去的感叹,作者展现了对平静安宁生活的向往和对岁月流转的无奈。他以“闲说话”来抒发自己的思念之情,借旅途之心来表达自己对人生的感悟。
诗中的“此路方知已,唯天台是媒”一句表达了作者对自己经历的反思,认识到人生已经走过了许多曲折的道路,唯有天台山能够成为他倾诉心声的对象。这句话也暗示了作者对佛教信仰的倾向,将天台山作为一种精神寄托。
最后两句“冥搜无好语,也辱片云催”,表达了作者思绪纷乱,无法找到适当的言辞来表达自己的感受。他感到自己的语言苍白无力,甚至觉得这样的表达辱没了自然景物的美好。
整首诗词以简约的语言表达了作者内心的孤寂和对生活的思考,展现了深邃的意境和情感。读者在欣赏这首诗词时可以感受到作者深沉的情感和对时光流逝的感慨,同时也引发了对自然、人生和宗教的思考。
“年光送老来”全诗拼音读音对照参考
qiǎn huái
遣怀
yān pō níng wú yuàn, nián guāng sòng lǎo lái.
淹泊宁吾愿,年光送老来。
zhǐ zhī xián shuō huà, dàn jué lǚ huái kāi.
只知闲说话,但觉旅怀开。
cǐ lù fāng zhī yǐ, wéi tiān tāi shì méi.
此路方知已,唯天台是媒。
míng sōu wú hǎo yǔ, yě rǔ piàn yún cuī.
冥搜无好语,也辱片云催。
“年光送老来”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。