“溪山云月谁为侣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“溪山云月谁为侣”全诗
溪山云月谁为侣,南北东西绝近邻。
分类:
《偈颂一百零二首》释慧远 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零二首》是宋代释慧远创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
两阵交锋笑似嗔,
眉倒卓眼生筋迟。
溪山云月谁为侣,
南北东西绝近邻。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁而精练的语言展现了作者的思考和感悟。
诗的开头描述了两阵势力的交锋,这里的交锋可以理解为人与人之间的争斗、纷争或者内心的挣扎。然而,作者并不以严肃和严厉的态度对待这种交锋,而是用笑容来面对,显示出一种超脱和豁达的心态。
接下来的两句描述了作者的面容。眉倒卓眼生筋迟,这里描绘了作者的眉毛倒竖、眼睛似乎生了筋,表明作者内心的不安和矛盾。这种状况与前面的交锋的笑容形成了鲜明的对比,进一步凸显了作者内心的复杂情感。
最后两句表达了作者对自然界的感慨。溪山云月是中国传统文化中常用的意象,代表着自然之美与宁静。作者提出了一个问题,即谁能与溪山云月成为真正的伴侣,与自然和谐相处。南北东西绝近邻,这里的近邻可以理解为人与人之间的关系,表明现实世界中人们之间的距离和隔阂。通过对自然与人际关系的对比,作者暗示了人们在追求内心的宁静与和谐时所面临的困扰和挑战。
这首诗词通过简练的语言、意象的运用和对比的手法,表达了作者对人与人之间的纷争、内心的矛盾以及人与自然之间的关系的思考和感悟,展现了一种超脱和豁达的心态。
“溪山云月谁为侣”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
liǎng zhèn jiāo fēng xiào shì chēn, méi dào zhuō yǎn shēng jīn chí.
两阵交锋笑似嗔,眉倒卓眼生筋迟。
xī shān yún yuè shuí wèi lǚ, nán běi dōng xī jué jìn lín.
溪山云月谁为侣,南北东西绝近邻。
“溪山云月谁为侣”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。