“孝哉庐墓子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孝哉庐墓子”全诗
百年守经学,一邑号儒宗。
泗水乾别派,泰山摧小峰。
孝哉庐墓子,滴沪死青松。
分类:
《挽孔东罔》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《挽孔东罔》是宋代陆文圭创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
这位老人在此处行使刑罚,
端庄地展现出他的美德和风采。
数十年来专心研读经典,
使他的城邑成为儒学的中心。
泗水干涸分别了他的派别,
泰山压倒了小峰峦。
他是孝顺的墓地的儿子,
他的死靠近滴水的青松。
诗意:
《挽孔东罔》通过对一位老人的描写,表达了对儒家学问的敬仰和对孝道的赞美。诗中描绘了这位老人专心致志地学习经典,使自己的城邑成为儒学的中心,同时也表达了对他高尚的品德和端庄的仪表的赞美。诗人通过对自然景观的描绘,强调了这位老人的伟大和坚韧,无论是面对泗水的干涸,还是泰山的巍峨,他都能坚守自己的信仰和责任。最后,诗人以孝顺的墓地和滴水的青松来表达对这位老人的深深敬意和哀悼之情。
赏析:
《挽孔东罔》以简洁凝练的语言描绘了一位儒学者的形象,通过对其学识和品德的赞美,展现了儒家文化对宋代社会的深远影响。诗中运用了对自然景观的描写,将自然与人文相结合,凸显了这位老人的高尚品格和坚定信仰。诗人通过对泗水和泰山的描绘,以及对孝道和墓地的提及,表达了对传统价值观的尊重和对孝道精神的赞美。整首诗情感真挚,寄托了作者对这位老人的敬意和对传统文化的追忆,展示了儒家思想在宋代社会的重要地位。
“孝哉庐墓子”全诗拼音读音对照参考
wǎn kǒng dōng wǎng
挽孔东罔
cǐ lǎo diǎn xíng zài, cuì rán zhān dé róng.
此老典刑在,粹然瞻德容。
bǎi nián shǒu jīng xué, yī yì hào rú zōng.
百年守经学,一邑号儒宗。
sì shuǐ gān bié pài, tài shān cuī xiǎo fēng.
泗水乾别派,泰山摧小峰。
xiào zāi lú mù zi, dī hù sǐ qīng sōng.
孝哉庐墓子,滴沪死青松。
“孝哉庐墓子”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。