“踏雪重过阿对泉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“踏雪重过阿对泉”全诗
又作莲花峰上谷,祥飚高御紫虚天。
分类:
《再授云台观过华阴题此》李复 翻译、赏析和诗意
诗词:《再授云台观过华阴题此》
作者:李复(宋代)
脱身西去度函关,
踏雪重过阿对泉。
又作莲花峰上谷,
祥飚高御紫虚天。
中文译文:
离开了东方,向西穿越函谷关,
踏雪再次经过阿对泉。
又在莲花峰上寻觅山谷,
祥风高举,御临紫虚天。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人李复创作的作品。诗人以自然景物为背景,通过描绘旅途中的风景,表达了他对道教信仰和追求仙境的向往。
首先,诗人脱离东方,向西方前进,象征着他离开尘世的喧嚣,追求心灵的自由。他穿越函谷关,踏着雪地,再次经过阿对泉,这里可能是一处著名的山泉,具有神秘而纯净的意象。
接下来,诗人描述自己在莲花峰上寻找山谷的景象。莲花峰是一个象征高洁和纯净的山峰,山谷则代表着宁静和幽深之地。诗人通过这样的描写,表达了对精神世界的追求和渴望。
最后两句描述了祥风高举,御临紫虚天的情景。祥风象征着吉祥和祥瑞的气息,紫虚天则代表着仙境和超越尘世的境界。诗人希望自己能够融入到这样的祥和与纯净之中,实现超凡脱俗的境地。
整首诗通过以自然景物为载体,描绘了诗人对追求心灵自由和超越尘世的渴望。诗人表达了对道教信仰和仙境的向往,同时也展示出了对高洁和纯净境界的追求。这首诗以简洁的语言和意象丰富的描写,将人们带入一个超越现实世界的境地,唤起了读者内心深处对美好和宁静的向往。
“踏雪重过阿对泉”全诗拼音读音对照参考
zài shòu yún tái guān guò huá yīn tí cǐ
再授云台观过华阴题此
tuō shēn xī qù dù hán guān, tà xuě zhòng guò ā duì quán.
脱身西去度函关,踏雪重过阿对泉。
yòu zuò lián huā fēng shàng gǔ, xiáng biāo gāo yù zǐ xū tiān.
又作莲花峰上谷,祥飚高御紫虚天。
“踏雪重过阿对泉”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。