“泣血可怜犹不死”的意思及全诗出处和翻译赏析
“泣血可怜犹不死”全诗
泣血可怜犹不死,望乡无处欲何归。
仁山老子方传法,枯木堂中久息机。
不见桃花并柏树,焉知四十九年非。
分类:
《简仁山海老用山谷赠灵源老人韵》李处权 翻译、赏析和诗意
《简仁山海老用山谷赠灵源老人韵》是宋代李处权的一首诗词。这首诗表达了诗人对岁月流转和人生无常的感慨,以及对故土的思念之情。
诗词中的"禅关"指的是佛教修行的障碍,"老莱衣"意指放弃尘世的物质追求,以追求内心的宁静。诗人通过这两个意象,表达了他已不再受世俗纷扰,心境已超脱凡尘的状态。
"陟屺心摧怨夕晖"描述了诗人在静思默想之际,内心感到的一种忧伤和悲凉。"怨夕晖"意味着苦难所带来的日落,传递出一种痛苦和无奈。
"泣血可怜犹不死"表达了诗人对于世事的感叹和无奈。尽管诗人内心痛苦万分,但他却力求坚强,不愿轻易放弃。这种坚韧的精神展示了诗人的执着与不屈。
"望乡无处欲何归"是诗人对故乡的思念和对归处问题的思考。诗人在离乡多年后,仍然无法找到归属感和依归之地,这种无处安放的心境使他倍感困惑和痛苦。
"仁山老子方传法,枯木堂中久息机"描述了仁山老人传授的道法和修行的经历。"仁山老子"指的是道家思想的代表老子,他的教诲和指导对诗人的修身养性起到了重要的作用。"枯木堂"则象征着寂静无为的境界,表达了诗人对修行的追求和对内心宁静的向往。
"不见桃花并柏树,焉知四十九年非"表达了诗人对时光的流逝和岁月的更迭的感慨。诗人通过对自然景物的描绘,暗示自己已经度过了四十九个春夏,时光如水般匆匆流逝。他在诗中反问,若不能亲眼目睹桃花盛开和柏树茂盛的景象,又如何能够判断时间的流逝和岁月的变迁呢?
这首诗词凭借其深邃的思想和细腻的表达,抒发了诗人对人生和时光流转的感慨,以及对故土和归属的思念之情。通过自然景物的描绘和对内心境界的揭示,诗人展示了他对修行和内心宁静的追求,同时也表达了对世俗纷扰和人生无常的反思。整首诗情绪沉郁而深沉,给读者带来一种思考和共鸣的空间。
“泣血可怜犹不死”全诗拼音读音对照参考
jiǎn rén shān hǎi lǎo yòng shān gǔ zèng líng yuán lǎo rén yùn
简仁山海老用山谷赠灵源老人韵
chán guān wú fù lǎo lái yī, zhì qǐ xīn cuī yuàn xī huī.
禅关无复老莱衣,陟屺心摧怨夕晖。
qì xuè kě lián yóu bù sǐ, wàng xiāng wú chǔ yù hé guī.
泣血可怜犹不死,望乡无处欲何归。
rén shān lǎo zi fāng chuán fǎ, kū mù táng zhōng jiǔ xī jī.
仁山老子方传法,枯木堂中久息机。
bú jiàn táo huā bìng bǎi shù, yān zhī sì shí jiǔ nián fēi.
不见桃花并柏树,焉知四十九年非。
“泣血可怜犹不死”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。