“银盘随水涌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“银盘随水涌”全诗
银盘随水涌,素练截江横。
岸阔且犹近,船虚夜自明。
寒光连上下,万里一心清。
分类:
《舟中见月》郭印 翻译、赏析和诗意
《舟中见月》是宋代诗人郭印的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
濮上今秋月,於人太有情。
银盘随水涌,素练截江横。
岸阔且犹近,船虚夜自明。
寒光连上下,万里一心清。
诗意:
这首诗描绘了在船中观赏秋月的景象。诗人将月亮比喻为银盘,随着水流的涌动而移动,犹如一道素练横亘于江面之上。船行至宽阔的岸边,却感觉依然亲近。船虚幻而夜色明亮,寒光连绵不断,清澈透彻,仿佛与天地融为一体。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了船中观赏秋月的情景,展示了诗人对自然景观的细腻感受和深入思考。诗人以银盘、素练等比喻手法,将月亮的光辉与江水的流动相结合,形象地表现出月光在水面上的闪烁和变幻。通过对岸边景色的描写,诗人将船中的观景体验与现实的地理环境相对照,展现了内心感受与外在景物的和谐统一。
诗中的“船虚夜自明”一句,以对比的手法强调了夜晚中船上的明亮和光芒,与周围的黑暗形成鲜明对比,使得诗意更加深远。最后一句“寒光连上下,万里一心清”,通过广阔无垠的景象和清澈透明的光辉,表达了诗人内心的宁静和思绪的净化。整首诗以简练的语言刻画了船中观赏秋月的美妙场景,同时承载了诗人对自然景色的感悟和对内心境界的追求。
“银盘随水涌”全诗拼音读音对照参考
zhōu zhōng jiàn yuè
舟中见月
pú shàng jīn qiū yuè, yú rén tài yǒu qíng.
濮上今秋月,於人太有情。
yín pán suí shuǐ yǒng, sù liàn jié jiāng héng.
银盘随水涌,素练截江横。
àn kuò qiě yóu jìn, chuán xū yè zì míng.
岸阔且犹近,船虚夜自明。
hán guāng lián shàng xià, wàn lǐ yī xīn qīng.
寒光连上下,万里一心清。
“银盘随水涌”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。