“画桥人静度杨花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“画桥人静度杨花”出自宋代葛绍体的《天章桥》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huà qiáo rén jìng dù yáng huā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“画桥人静度杨花”全诗
《天章桥》
画桥人静度杨花,山果溪鱼卖酒家。
淡淡轻烟绿阴浅,一年春色到桑麻。
淡淡轻烟绿阴浅,一年春色到桑麻。
分类:
《天章桥》葛绍体 翻译、赏析和诗意
《天章桥》是宋代诗人葛绍体的作品。这首诗以描绘一座名为天章桥的景观为主题,展现了桥上的静谧、山果溪鱼的买卖和酒家的热闹场景,以及四季轮回中春天的美丽风光。
诗词的中文译文如下:
画桥人静度杨花,
山果溪鱼卖酒家。
淡淡轻烟绿阴浅,
一年春色到桑麻。
这首诗以简练的文字勾勒出了一幅优美的景象。诗人描述了桥上的人们静静地欣赏着飘落的杨花,山间水果和溪中的鱼儿在酒家里被买卖。整个桥上弥漫着淡淡的轻烟,绿意盎然的阴凉在阳光下显得浅浅的。而每年春天的美丽景色都会到来,桑麻间也充满了春天的气息。
这首诗给人以宁静和和谐的感觉。诗人通过描绘桥上的人们、山果溪鱼和酒家的情景,展现出一幅自然与人文相融合的图景。桥上的人们在静静观赏杨花的同时,也能感受到山间溪水的生机和酒家的热闹。淡淡的轻烟和绿意营造出一种宁静而清新的氛围,让人感受到大自然的美丽和四季更迭的变化。
整首诗以简洁的语言表达了自然景色和人文活动的和谐共存,通过描绘细节创造了一种宁静而美丽的意境。读者在欣赏这首诗时,可以感受到大自然的美妙和人类与自然的和谐相处,也能够寻找到生活中的宁静和美好。
“画桥人静度杨花”全诗拼音读音对照参考
tiān zhāng qiáo
天章桥
huà qiáo rén jìng dù yáng huā, shān guǒ xī yú mài jiǔ jiā.
画桥人静度杨花,山果溪鱼卖酒家。
dàn dàn qīng yān lǜ yīn qiǎn, yī nián chūn sè dào sāng má.
淡淡轻烟绿阴浅,一年春色到桑麻。
“画桥人静度杨花”平仄韵脚
拼音:huà qiáo rén jìng dù yáng huā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“画桥人静度杨花”的相关诗句
“画桥人静度杨花”的关联诗句
网友评论
* “画桥人静度杨花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“画桥人静度杨花”出自葛绍体的 《天章桥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。