“毒虐纷披猖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“毒虐纷披猖”全诗
此类殊不少,毒虐纷披猖。
独彼寒士者,自身无衣裳。
唧唧如蟋蟀,与人忧雪霜。
平生谨绳墨,丝铢较词章。
寒士苟无命,低垂困名场。
风尘一以起,盗贼腰金章。
寒士但忍饿,颜色无晶光。
豹胎紫驼峰,不到寒士肠。
斧碪斫将相,寒士亦不忙。
分类:
《寒士吟》方回 翻译、赏析和诗意
《寒士吟》是宋代方回创作的一首诗词。这首诗描绘了社会上各类贪婪和狡诈的人物,以及其中对寒士的残酷对待。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
寒士吟
小贪咂蚊蝇,大贪噬豺狼。
此类殊不少,毒虐纷披猖。
独彼寒士者,自身无衣裳。
唧唧如蟋蟀,与人忧雪霜。
平生谨绳墨,丝铢较词章。
寒士苟无命,低垂困名场。
风尘一以起,盗贼腰金章。
寒士但忍饿,颜色无晶光。
豹胎紫驼峰,不到寒士肠。
斧碪斫将相,寒士亦不忙。
诗词以对比的手法展示了社会中的贪婪现象。作者方回以细微之物如蚊蝇、豺狼,来比喻小贪和大贪。这些贪婪的人层出不穷,他们的恶行毒害四方,肆意妄为。然而,与这些贪婪之徒形成鲜明对照的是寒士,他们自身生活困苦,连衣服都无法得到。
诗中形容寒士的声音如同唧唧蟋蟀,意味着他们常年忍受着严寒和风霜的折磨。尽管平生兢兢业业,努力追求诗文才华,但寒士在社会上却默默无闻,困顿于名利场中。风尘一起,贪婪的盗贼们却得到了荣耀与权势,摇身一变成了金章玉带的将相。寒士不惧饥饿,但他们的容颜却没有光彩。
诗中提到了豹胎紫驼峰,暗指珍贵的财富,但这种财富却无法触及到寒士。斧碪斫将相的意象表明寒士对权贵的斩击,但他们并不急于行动。
通过对比描写,这首诗词表达了作者对社会上贪婪现象的批判,同时赞美了寒士们的坚韧和节操。他们虽然贫困,但仍然保持着内心的清高和对真理的追求。这首诗词呼唤社会上的贪婪之风得到遏制,呈现了寒士的悲凉境遇,以及他们对名利的淡漠态度。
“毒虐纷披猖”全诗拼音读音对照参考
hán shì yín
寒士吟
xiǎo tān zā wén yíng, dà tān shì chái láng.
小贪咂蚊蝇,大贪噬豺狼。
cǐ lèi shū bù shǎo, dú nüè fēn pī chāng.
此类殊不少,毒虐纷披猖。
dú bǐ hán shì zhě, zì shēn wú yī shang.
独彼寒士者,自身无衣裳。
jī jī rú xī shuài, yú rén yōu xuě shuāng.
唧唧如蟋蟀,与人忧雪霜。
píng shēng jǐn shéng mò, sī zhū jiào cí zhāng.
平生谨绳墨,丝铢较词章。
hán shì gǒu wú mìng, dī chuí kùn míng chǎng.
寒士苟无命,低垂困名场。
fēng chén yī yǐ qǐ, dào zéi yāo jīn zhāng.
风尘一以起,盗贼腰金章。
hán shì dàn rěn è, yán sè wú jīng guāng.
寒士但忍饿,颜色无晶光。
bào tāi zǐ tuó fēng, bú dào hán shì cháng.
豹胎紫驼峰,不到寒士肠。
fǔ zhēn zhuó jiàng xiàng, hán shì yì bù máng.
斧碪斫将相,寒士亦不忙。
“毒虐纷披猖”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。