“小阁瞰清池”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小阁瞰清池”出自宋代陈宓的《延平次赵纠曹韵十四首·经史阁》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎo gé kàn qīng chí,诗句平仄:仄平仄平平。
“小阁瞰清池”全诗
《延平次赵纠曹韵十四首·经史阁》
小阁瞰清池,荷花镇长见。
吏休苟得暇,只携书一卷。
吏休苟得暇,只携书一卷。
分类:
《延平次赵纠曹韵十四首·经史阁》陈宓 翻译、赏析和诗意
《延平次赵纠曹韵十四首·经史阁》是宋代陈宓的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小阁瞰清池,
荷花镇长见。
吏休苟得暇,
只携书一卷。
诗意:
这首诗描绘了作者身处小阁之中,俯瞰着清池,看到荷花盛开的景象。诗人作为一名公务员,渴望得到闲暇之余,只带着一卷书来到这里。
赏析:
这首诗通过简洁明快的语言描绘了作者的心境和环境。小阁俯瞰清池的景象,使读者感受到了一种宁静和舒适的氛围。荷花盛开的景象给人以美的享受,也表达了对自然的赞美。诗中提到的吏(公务员)渴望得到闲暇,携带一卷书前来,表达了作者对知识和学问的向往。这种向往与现实生活中繁忙的公务员工作形成鲜明对比,展示了作者对自由与宁静的追求。整首诗以简洁、清新的语言展现了诗人内心的想象和对美好生活的向往,使读者在忙碌的现实中感受到一丝宁静与悠然。
总体而言,这首诗通过描绘自然景色和表达内心情感,展示了作者对宁静、闲适生活的向往,同时也抒发了对知识和学问的渴望。这种追求自由、宁静与学问的态度与当时宋代士人的思想风貌相符,具有一定的代表性。
“小阁瞰清池”全诗拼音读音对照参考
yán píng cì zhào jiū cáo yùn shí sì shǒu jīng shǐ gé
延平次赵纠曹韵十四首·经史阁
xiǎo gé kàn qīng chí, hé huā zhèn cháng jiàn.
小阁瞰清池,荷花镇长见。
lì xiū gǒu dé xiá, zhǐ xié shū yī juàn.
吏休苟得暇,只携书一卷。
“小阁瞰清池”平仄韵脚
拼音:xiǎo gé kàn qīng chí
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“小阁瞰清池”的相关诗句
“小阁瞰清池”的关联诗句
网友评论
* “小阁瞰清池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小阁瞰清池”出自陈宓的 《延平次赵纠曹韵十四首·经史阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。