“诗篇不厌多”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗篇不厌多”出自宋代陈棣的《叠韵春日杂兴五首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shī piān bù yàn duō,诗句平仄:平平仄仄平。
“诗篇不厌多”全诗
《叠韵春日杂兴五首》
幽怀聊自适,疏性懒相过。
尘事偏宜少,诗篇不厌多。
三人花下酒,一曲醉时歌。
此外非吾事,陶陶奈乐何。
尘事偏宜少,诗篇不厌多。
三人花下酒,一曲醉时歌。
此外非吾事,陶陶奈乐何。
分类:
《叠韵春日杂兴五首》陈棣 翻译、赏析和诗意
《叠韵春日杂兴五首》是宋代诗人陈棣所创作的一篇诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
春日的闲适心情,让我自得其乐,放松自我,不勉强与他人相比。世俗的琐事宜少涉足,而对于诗篇的创作则不厌其烦,多多益善。三人在花下共饮美酒,一曲醉时歌唱。除此之外,非我所关心的事情,我心满意足地享受着快乐。
诗意:
这首诗表达了作者在春日闲适的心情中的自由和随性。他不愿过多地参与世俗的纷扰,更倾向于沉浸在诗歌创作的乐趣中。与友人共聚花下,品饮美酒,歌唱畅快,是一种对生活的享受和放松。作者通过这首诗,展示了自己对于人生的态度,表达了追求自由、快乐和艺术的心声。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者内心的宁静与舒畅。通过对比“尘事”与“诗篇”的态度,表达了对于世俗琐事的疏离和对于创作的热爱。与友人共饮花下美酒、歌唱欢乐的场景,展示了友情和快乐的氛围,给人以愉悦的感受。最后一句“此外非吾事,陶陶奈乐何”,表达了作者对于琐碎事物的无所谓和对于自身境界的满足。整首诗以自由自在的姿态展示了作者内心深处的宁静与喜悦,引发人们对于自由、快乐和美好生活的思考。
“诗篇不厌多”全诗拼音读音对照参考
dié yùn chūn rì zá xìng wǔ shǒu
叠韵春日杂兴五首
yōu huái liáo zì shì, shū xìng lǎn xiāng guò.
幽怀聊自适,疏性懒相过。
chén shì piān yí shǎo, shī piān bù yàn duō.
尘事偏宜少,诗篇不厌多。
sān rén huā xià jiǔ, yī qǔ zuì shí gē.
三人花下酒,一曲醉时歌。
cǐ wài fēi wú shì, táo táo nài lè hé.
此外非吾事,陶陶奈乐何。
“诗篇不厌多”平仄韵脚
拼音:shī piān bù yàn duō
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“诗篇不厌多”的相关诗句
“诗篇不厌多”的关联诗句
网友评论
* “诗篇不厌多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗篇不厌多”出自陈棣的 《叠韵春日杂兴五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。