“银灯玉斝缀绸缪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“银灯玉斝缀绸缪”出自宋代孔武仲的《蔡州》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yín dēng yù jiǎ zhuì chóu móu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“银灯玉斝缀绸缪”全诗
《蔡州》
亭下湖光凝不流,银灯玉斝缀绸缪。
主人今是真黄霸,民誉仍推郭细侯。
主人今是真黄霸,民誉仍推郭细侯。
分类:
《蔡州》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《蔡州》是一首宋代的诗词,作者是孔武仲。请欣赏以下的中文译文、诗意和赏析。
蔡州的亭子下,湖水的波光凝结不流动,像是被定格在了那一瞬间。银灯和玉斝装饰着华美的宴席。这里的主人如今真的像是黄霸一样有权势,而人民对他的评价仍然如同郭细侯一样高。
这首诗以描绘蔡州的景色和主人的地位为主题,展现出了作者对美景和人物的赞美之情。诗中的亭子下的湖光凝固不动,给人以静谧、安详的感觉,也暗示着蔡州的繁华和兴盛已经停滞不前。银灯和玉斝的点缀使宴会的氛围更加华美,显示出主人的财富与地位。主人被比作真正的黄霸,黄霸是战国时期著名的政治家和军事家,他的权势和影响力广为传颂。而郭细侯则是指郭巨,他是晋代的官员,以廉洁而受人尊敬。
整首诗通过描写景物和人物,传达了对蔡州的美景和主人的赞美之情,同时也暗示了时光的变迁和人事的更迭。这种表达方式既展示了作者对现实的观察和感悟,也体现了对过去英雄人物的敬仰和对美好时光的怀念。
“银灯玉斝缀绸缪”全诗拼音读音对照参考
cài zhōu
蔡州
tíng xià hú guāng níng bù liú, yín dēng yù jiǎ zhuì chóu móu.
亭下湖光凝不流,银灯玉斝缀绸缪。
zhǔ rén jīn shì zhēn huáng bà, mín yù réng tuī guō xì hóu.
主人今是真黄霸,民誉仍推郭细侯。
“银灯玉斝缀绸缪”平仄韵脚
拼音:yín dēng yù jiǎ zhuì chóu móu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“银灯玉斝缀绸缪”的相关诗句
“银灯玉斝缀绸缪”的关联诗句
网友评论
* “银灯玉斝缀绸缪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“银灯玉斝缀绸缪”出自孔武仲的 《蔡州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。