“落木无烟带夕阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“落木无烟带夕阳”出自宋代艾性夫的《秋屏阁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:luò mù wú yān dài xī yáng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“落木无烟带夕阳”全诗
《秋屏阁》
西山和影浸空江,落木无烟带夕阳。
立尽阑干秋思远,风鸦云雁两三行。
立尽阑干秋思远,风鸦云雁两三行。
分类:
《秋屏阁》艾性夫 翻译、赏析和诗意
《秋屏阁》是宋代诗人艾性夫的作品。这首诗描绘了一个秋天的景色,通过景物的描绘表达了诗人内心深处的情感和思绪。
诗意:
诗人以西山和影浸空江、落木无烟带夕阳的景象作为开篇,将读者带入了一个秋天的黄昏时刻。立在阑干上,诗人感叹秋天的思绪遥远,将自己的情感随风飘荡。最后,诗人用风、鸦、云、雁的形象点缀,营造出一幅宁静而寂寥的秋天景象。
赏析:
这首诗以秋天的景色为背景,通过描写自然景物来表达诗人内心的情感。西山和影浸空江的描绘,让人感受到秋天的宁静与萧瑟。落木无烟带夕阳的画面,给人以秋天的深沉和凄美之感。立尽阑干秋思远的句子,表达了诗人的孤独和离愁。风鸦云雁两三行的描写,则进一步加深了秋天的寂寥感。
整首诗运用了简练而富有意境的语言,将自然景物与人情相结合,展现了秋天的特有魅力。诗人巧妙地运用了景物描写来表达内心情感,给读者留下了深刻的印象。读这首诗,不仅能感受到秋天的美丽,还能感受到诗人内心深处的思绪和情感。
“落木无烟带夕阳”全诗拼音读音对照参考
qiū píng gé
秋屏阁
xī shān hé yǐng jìn kōng jiāng, luò mù wú yān dài xī yáng.
西山和影浸空江,落木无烟带夕阳。
lì jǐn lán gān qiū sī yuǎn, fēng yā yún yàn liǎng sān xíng.
立尽阑干秋思远,风鸦云雁两三行。
“落木无烟带夕阳”平仄韵脚
拼音:luò mù wú yān dài xī yáng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“落木无烟带夕阳”的相关诗句
“落木无烟带夕阳”的关联诗句
网友评论
* “落木无烟带夕阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落木无烟带夕阳”出自艾性夫的 《秋屏阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。