“难借柳条穿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“难借柳条穿”全诗
铸景菰浦外,买邻鸥鹭边。
炎官初掌柄,水国不书年。
渐长薰风价,折筩供酒船。
分类:
作者简介(林景熙)
林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。
《荷钱》林景熙 翻译、赏析和诗意
《荷钱》是宋代诗人林景熙创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
《荷钱》中文译文:
盈盈新叠碧,
难借柳条穿。
铸景菰浦外,
买邻鸥鹭边。
炎官初掌柄,
水国不书年。
渐长薰风价,
折筩供酒船。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘荷叶上的雨水滴落为题材,表达了作者对水乡景色的赞美和感慨。
首句“盈盈新叠碧”,描绘了荷叶上的雨水滴落的情形,形容水滴如碧玉般晶莹剔透,使荷叶更加美丽。
接下来的“难借柳条穿”,暗示着雨水滴落在荷叶上,无法渗透进去,形象地表达了雨水的清澈和荷叶的坚韧。
“铸景菰浦外,买邻鸥鹭边”,描绘了在湖泊边的风景,水乡的美景使人感到仿佛是铸成的艺术品,而在湖边买到了邻居的鸥鸟和鹭鸟。
“炎官初掌柄,水国不书年”,表达了夏日初掌握权力的官员,对水乡之美无法用文字来形容,无法书写出年份。
最后两句“渐长薰风价,折筩供酒船”,描述了随着时间的推移,荷叶的香气越来越浓郁,人们将其采摘销售,供应给船上的旅客品味。
整首诗词通过对荷叶上的雨水滴落和水乡景色的描绘,表达了作者对大自然的赞美和对水乡美景的感叹,并通过荷叶的香气和销售传达了时光的流转和生活的变化。
“难借柳条穿”全诗拼音读音对照参考
hé qián
荷钱
yíng yíng xīn dié bì, nán jiè liǔ tiáo chuān.
盈盈新叠碧,难借柳条穿。
zhù jǐng gū pǔ wài, mǎi lín ōu lù biān.
铸景菰浦外,买邻鸥鹭边。
yán guān chū zhǎng bǐng, shuǐ guó bù shū nián.
炎官初掌柄,水国不书年。
jiàn zhǎng xūn fēng jià, zhé tóng gōng jiǔ chuán.
渐长薰风价,折筩供酒船。
“难借柳条穿”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。