“尽度恒河沙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尽度恒河沙”出自宋代许月卿的《赠胡菊轩》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jǐn dù héng hé shā,诗句平仄:仄仄平平平。
“尽度恒河沙”全诗
《赠胡菊轩》
好物不虽多,自悟方悟他。
心迷法华转,心悟转法华。
愿得无言经,尽度恒河沙。
尽度一切已,依然无一物。
心迷法华转,心悟转法华。
愿得无言经,尽度恒河沙。
尽度一切已,依然无一物。
分类:
《赠胡菊轩》许月卿 翻译、赏析和诗意
《赠胡菊轩》是宋代许月卿创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
好物虽然不多,自己领悟才是真正的理解他人。内心迷失时,法华经就在转动;内心觉悟时,法华经也在转动。愿意得到无言的经书,把恒河沙尽数度过。尽管一切都已经化为虚无,但仍然没有一样东西。
诗意:
这首诗词表达了深刻的思考和领悟。作者认为,拥有许多物质财富并不重要,真正重要的是通过自己的领悟去理解他人。当我们陷入迷茫时,我们可以通过心灵的觉悟,像法华经一样转动我们的内心。作者希望能够获得一本无言的经书,以消逝无尽的沧海沙滩。最终,一切都会归于虚无,没有任何东西会永恒存在。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了作者的思考和领悟。作者通过对物质财富的淡化和内心境界的升华,表达了超越物质追求的哲理。诗中的法华经象征着智慧和领悟,通过内心的转化,我们能够超越尘世的浮华,达到更高层次的境界。作者希望能够获得一本无言的经书,这可能意味着超越言语和文字的智慧,通过直接的体验和领悟来通达真理。最后,诗词表达了一种淡泊和超越的境界,认识到一切都是虚幻的,没有任何东西能够永恒存在。整首诗词以简短的语言表达了深远的意义,诗意深邃,给人以思考和启发。
“尽度恒河沙”全诗拼音读音对照参考
zèng hú jú xuān
赠胡菊轩
hǎo wù bù suī duō, zì wù fāng wù tā.
好物不虽多,自悟方悟他。
xīn mí fǎ huá zhuǎn, xīn wù zhuǎn fǎ huá.
心迷法华转,心悟转法华。
yuàn dé wú yán jīng, jǐn dù héng hé shā.
愿得无言经,尽度恒河沙。
jǐn dù yī qiè yǐ, yī rán wú yī wù.
尽度一切已,依然无一物。
“尽度恒河沙”平仄韵脚
拼音:jǐn dù héng hé shā
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“尽度恒河沙”的相关诗句
“尽度恒河沙”的关联诗句
网友评论
* “尽度恒河沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽度恒河沙”出自许月卿的 《赠胡菊轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。