“功名悟到空花处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“功名悟到空花处”全诗
糢糊世界山川老,轩豁人心宇宙新。
镜沼窥鸾应眩眼,蓝关拥马最伤神。
功名悟到空花处,输与当年高卧人。
分类:
《春雪和谭知县韵酬北枝》刘黻 翻译、赏析和诗意
《春雪和谭知县韵酬北枝》是刘黻所作的一首诗词,描绘了春日的飘雪景象,并以此寄托了对世界的观察和思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春天的雪飘到南方,不管是否适合春天的气候,倚在栏杆上,千姿百态地展现出来。大自然的山川已经历久弥坚,世界变幻莫测。人的内心却宛如广阔的宇宙一般,开阔宽广。湖面如镜,看到仙鸾的倒映,会让人眼花缭乱。关口处的蓝色山关,拥挤着马匹,最令人伤神。功名利禄的追求领悟到了虚幻的花朵之中,输给了当年高卧山林的人。
这首诗词以春雪为切入点,通过描绘雪景来展现作者对世界的感悟和思考。雪是春天的象征,而作者却提到不论春寒还是春暖,雪都无所谓,这表达了对常规观念的超越和对自然规律的思考。诗词中的山川、世界、人心、宇宙等形容词和名词,展示了作者对世界的广阔和多样性的感知。作者通过对湖面上的景象的描绘,运用了"镜沼窥鸾"的比喻,表达了当人们追求虚幻、浮华的东西时,会让人眼花缭乱,陷入迷失。而"蓝关拥马"则揭示了功名利禄的追求所带来的困扰和伤害。
整首诗词通过对春雪景象的描写,以及对世界和人心的思考,传达了一种超越世俗追求的意境。作者认识到功名利禄的虚幻和短暂,与当年高卧山林的人相比,感到自己输给了他们。这里有一种对内心深处的自省和对追求的反思,以及对回归自然、追求内心宁静的渴望。
这首诗词以简洁而深刻的语言,描绘了春雪的美景,同时通过雪景抒发了作者对世界和人心的思考和感悟。整首诗词以雪为媒介,传达了对功名利禄虚幻性的认识和对内心宁静的追求。通过对比当年高卧山林的人和追逐功名的自己,作者表达了一种对超越物质追求的向往和思考。
“功名悟到空花处”全诗拼音读音对照参考
chūn xuě hé tán zhī xiàn yùn chóu běi zhī
春雪和谭知县韵酬北枝
xuě dào nán biān bù lùn chūn, yǐ lán wàn xiàng zòng héng chén.
雪到南边不论春,倚阑万象纵横陈。
mó hu shì jiè shān chuān lǎo, xuān huō rén xīn yǔ zhòu xīn.
糢糊世界山川老,轩豁人心宇宙新。
jìng zhǎo kuī luán yīng xuàn yǎn, lán guān yōng mǎ zuì shāng shén.
镜沼窥鸾应眩眼,蓝关拥马最伤神。
gōng míng wù dào kōng huā chù, shū yǔ dāng nián gāo wò rén.
功名悟到空花处,输与当年高卧人。
“功名悟到空花处”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。