“根老著花迟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“根老著花迟”全诗
树联铺叶密,根老著花迟。
葩坠黏诗笔,香浓透酒卮。
月中但孤影,安得两安枝。
分类:
《临川县治古桂两大株与叶潜仲邬文伯饮花下》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意
《临川县治古桂两大株与叶潜仲邬文伯饮花下》是宋代赵汝鐩创作的一首诗词。这首诗描述了临川县治中的两株古老桂树,与文伯、潜仲等人在花下共饮的情景。
诗词中的桂树已经相传了很久,经历了百年的岁月却依然繁茂欣欣。桂树的枝干上铺满了密密的叶子,树根已经老去,但花朵却开得较为迟缓。桂花的花瓣坠落下来,黏在了诗人的笔上,而桂花的香气浓郁得能透过酒杯散发出来。在明亮的月光下,桂树的倒影孤独地映在地面上,诗人期望能够有两根安定的枝干相互依偎。
这首诗词通过描绘桂树的形象,展现了其坚韧不拔、历久弥新的品质。桂树象征着高洁和品德,被赋予了象征长寿、坚贞和吉祥的意义。诗人通过描述桂树的繁茂和芳香,表达了对美好事物的向往和追求,同时也寄托了对友谊和情感的渴望。桂树的孤影影射了诗人内心的孤独和无奈,但也透露出对于情感依靠和安慰的期待。
这首诗词在表达情感的同时,通过对桂树的描绘,展示了自然界的美丽和生命力。诗人运用细腻的描写和意象,将桂树与人的情感相联系,使读者能够感受到桂树的坚韧和美好所带来的启发和共鸣。
“根老著花迟”全诗拼音读音对照参考
lín chuān xiàn zhì gǔ guì liǎng dà zhū yǔ yè qián zhòng wū wén bó yǐn huā xià
临川县治古桂两大株与叶潜仲邬文伯饮花下
shuāng guì xiāng chuán jiǔ, bǎi nián shū wèi shuāi.
双桂相传久,百年殊未衰。
shù lián pù yè mì, gēn lǎo zhe huā chí.
树联铺叶密,根老著花迟。
pā zhuì nián shī bǐ, xiāng nóng tòu jiǔ zhī.
葩坠黏诗笔,香浓透酒卮。
yuè zhōng dàn gū yǐng, ān dé liǎng ān zhī.
月中但孤影,安得两安枝。
“根老著花迟”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。