“清血但盈襟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清血但盈襟”全诗
俭勤成禹圣,仁孝本虞心。
汉殿觞称玉,轩湖鼎铸金。
龙髯攀不得,清血但盈襟。
分类:
《恭进度宗皇帝挽词》马廷鸾 翻译、赏析和诗意
《恭进度宗皇帝挽词》是宋代马廷鸾创作的一首诗词。诗意表达了对皇帝的悼念和对他治国有方的赞美。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
恭进度宗皇帝挽词
四闰临朝浅,群生被泽深。
俭勤成禹圣,仁孝本虞心。
汉殿觞称玉,轩湖鼎铸金。
龙髯攀不得,清血但盈襟。
诗词的中文译文:
恭敬地进呈给度宗皇帝的挽词
四个闰月度过,执政时间尚浅,但是您的恩泽广被万民所深感。
您勤俭节约,成就堪比禹王的圣明,仁慈孝顺的本心源自虞舜之志。
在您的统治下,宫中的酒杯都是以珍贵的玉器来称之,殿宇之间的器皿都是以纯金铸造的。
龙髯是指龙的胡须,我们虽然无法攀附到您那威严的龙须,但我们的心中充满了对您的景仰和敬畏。
诗意和赏析:
这首诗词是马廷鸾写给宋度宗的挽词,表达了对度宗的敬意和悼念之情。首先,诗人以恭敬之心进呈挽词,表达了对皇帝的崇高地位和尊严的认识。
接着,诗人运用比喻和象征手法,描绘了度宗治国有方的特点。诗中提到度宗执政时间尚浅,但已经给万民带来了广泛的恩泽,被称为禹圣,显示出度宗勤勉节俭的品质,以及对人民的关怀和仁爱之心。
诗中还描绘了度宗的统治之景象。他的宫中酒杯以珍贵的玉器来称之,殿宇之间的器皿都是以纯金铸造的,显示出度宗的威严和富有。
最后,诗人表达了自己和群众对度宗的景仰和敬畏之情。诗中提到诗人们虽然无法攀附到度宗的龙须,但他们的心中充满了对皇帝的景仰和敬畏。
整首诗词通过对度宗治国才能和品德的赞美,展现了作者对度宗的钦佩和对其统治的认同,同时也抒发了人民对度宗的敬爱和思念之情。通过崇高的诗意和精妙的表达,诗词传递出一种对于伟大君主的赞美与悼念,展示了宋代社会对度宗的忠诚与敬仰。
“清血但盈襟”全诗拼音读音对照参考
gōng jìn dù zōng huáng dì wǎn cí
恭进度宗皇帝挽词
sì rùn lín cháo qiǎn, qún shēng bèi zé shēn.
四闰临朝浅,群生被泽深。
jiǎn qín chéng yǔ shèng, rén xiào běn yú xīn.
俭勤成禹圣,仁孝本虞心。
hàn diàn shāng chēng yù, xuān hú dǐng zhù jīn.
汉殿觞称玉,轩湖鼎铸金。
lóng rán pān bù dé, qīng xuè dàn yíng jīn.
龙髯攀不得,清血但盈襟。
“清血但盈襟”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。