“对榻夜镫青”的意思及全诗出处和翻译赏析
“对榻夜镫青”全诗
不是义高古,谁能行戴星。
开尊春酒赤,对榻夜镫青。
说到閒关处,令人心有铭。
分类:
作者简介(陈著)
《谢赵菊泉来会于范晓村家》陈著 翻译、赏析和诗意
《谢赵菊泉来会于范晓村家》是宋代陈著创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
虎林唐姥岭,牛淖范公亭。
不是义高古,谁能行戴星。
开尊春酒赤,对榻夜镫青。
说到閒关处,令人心有铭。
诗意:
这首诗以谢赵菊泉与范晓村相会为背景,通过描绘山川景色和对酒的赞美,表达了对友情与交往的珍视,并强调了在平凡生活中体现高尚品质的重要性。
赏析:
诗的开篇通过“虎林唐姥岭,牛淖范公亭”描绘了山林和茶亭的景象,给人一种宁静祥和的感觉。接着,“不是义高古,谁能行戴星”表达了对高尚品德的向往,以及在现实生活中能够实践这种品德的难度。这里的“戴星”意指具备高尚品德的人。
诗的下半部分,通过“开尊春酒赤,对榻夜镫青”描绘了两位作者相聚时的情景,描绘了他们共享美酒的场景。这里的“春酒赤”和“夜镫青”用色彩鲜明的词语来形容酒的质地和色泽,增添了诗的意境和生动性。
最后两句“说到閒关处,令人心有铭”,表达了作者对友情的珍视和对友人的感激之情。这里的“閒关”指的是平凡的生活场景,通过“心有铭”来强调这种平凡生活中的真挚情感。
整首诗通过对山川景色、美酒和友情的描绘,寄寓了作者对高尚品德的追求和对平凡生活中真挚情感的珍视。它以简洁明快的语言,表达了作者对友情和人生价值的思考,给人以思考和启发。
“对榻夜镫青”全诗拼音读音对照参考
xiè zhào jú quán lái huì yú fàn xiǎo cūn jiā
谢赵菊泉来会于范晓村家
hǔ lín táng lǎo lǐng, niú nào fàn gōng tíng.
虎林唐姥岭,牛淖范公亭。
bú shì yì gāo gǔ, shuí néng xíng dài xīng.
不是义高古,谁能行戴星。
kāi zūn chūn jiǔ chì, duì tà yè dèng qīng.
开尊春酒赤,对榻夜镫青。
shuō dào xián guān chù, lìng rén xīn yǒu míng.
说到閒关处,令人心有铭。
“对榻夜镫青”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。