“五老跨羊持色穗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“五老跨羊持色穗”全诗
五老跨羊持色穗,也庆欢喜侯前茅。
分类:
《迎广帅徐意一大参五首》李昴英 翻译、赏析和诗意
诗词:《迎广帅徐意一大参五首》
朝代:宋代
作者:李昴英
这首诗描绘了迎接徐广帅参加一次盛大庆典的场景。尽管无法提供原诗的具体内容,我将根据您提供的信息给出一种可能的中文译文、诗意和赏析。
中文译文(仅供参考):
晨光照耀竹马跃儿曹,
宏伟牙幢压近郊。
五位老者跨骑羊,手持色彩缤纷的花穗,
庆贺喜悦之情溢于言表。
诗意:
这首诗以迎接徐广帅参加盛大庆典的场景为背景,描绘了热烈欢快的氛围。清晨的阳光照耀下,孩童们在跃儿曹之间嬉戏玩耍。庆典场地上树立起高大而华丽的牙幢,给人一种壮丽的感觉。五位年长的长者骑在羊背上,手中持着多彩的花穗,象征着喜庆和欢乐。整首诗通过生动的场景描绘,表达了人们因为徐广帅的到来而感到喜悦和庆贺的情绪。
赏析:
这首诗以生动的画面和细腻的描写展示了庆典的热闹氛围。首先,诗中出现了竹马跃儿曹,这是一个儿童的游戏场所,暗示着庆典场地上的活力和欢快。其次,牙幢的出现给人一种庄严的感觉,彰显了庆典的盛大。而五位老者跨骑羊,手持花穗,更是为庆典增添了喜庆和欢乐的氛围。整首诗通过对细节的描写,展示了人们迎接徐广帅参加庆典的喜悦和激动之情。
此诗以简洁明快的语言,形象生动地描绘了庆典的场景,使读者能够感受到喜庆和欢乐的氛围。通过对细节的刻画,诗人成功地传达了人们迎接徐广帅的热情和喜悦之情。整首诗以欢快的节奏和明亮的意象,展现了人们在庆典中共同分享喜悦和快乐的场景,给读者带来了一种愉悦的阅读体验。
“五老跨羊持色穗”全诗拼音读音对照参考
yíng guǎng shuài xú yì yī dà cān wǔ shǒu
迎广帅徐意一大参五首
xiǎo lái zhú mǎ yuè ér cáo, cì dì yá chuáng yā jìn jiāo.
晓来竹马跃儿曹,次第牙幢压近郊。
wǔ lǎo kuà yáng chí sè suì, yě qìng huān xǐ hóu qián máo.
五老跨羊持色穗,也庆欢喜侯前茅。
“五老跨羊持色穗”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。