“霹雳一声风卷去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“霹雳一声风卷去”出自宋代阳枋的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:pī lì yī shēng fēng juǎn qù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“霹雳一声风卷去”全诗
《句》
霹雳一声风卷去,谁家水馆夕阳天。
分类:
作者简介(阳枋)
阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。
《句》阳枋 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代的诗词,作者是阳枋。这首诗词描绘了一幅霹雳闪电之后风卷残云的景象,以及夕阳映照在水馆上的美景。
诗词的中文译文如下:
霹雳一声风卷去,
谁家水馆夕阳天。
这首诗词通过简洁而生动的语言,表达了作者对自然景色的感叹和赞美。
诗意:
诗的第一句“霹雳一声风卷去”,形象地描绘了一声霹雳的轰鸣声,随后猛烈的风席卷云彩的场景。这种景象给人一种瞬间的惊艳和震撼感,使人感叹大自然的磅礴力量。
而第二句“谁家水馆夕阳天”,则展示了一幅夕阳下的水馆景色。夕阳的余晖洒在水馆上,把整个天空映照得绚丽多彩。这里的水馆意味着人类的建筑,与自然景色形成了有趣的对比。通过这样的描写,诗人似乎在表达人与自然的和谐共生,以及对美景的欣赏和赞美之情。
赏析:
《句》这首诗词通过简短的两句,生动地描绘了自然景色中的壮丽景象。第一句用“霹雳一声风卷去”,揭示了自然的磅礴力量和瞬间的变幻,给人带来一种惊喜和震撼的感受。第二句则展示了夕阳下水馆的美景,通过对比自然和人类建筑,表达了作者对美景的赞美和对人与自然和谐共生的思考。
整首诗词通过简洁而有力的语言,展示了自然景色中的壮丽和美丽,以及人与自然之间的联系。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到大自然的力量和美丽,以及人类对自然的敬畏和对美的追求。这首诗词给人一种宁静、美好的感觉,使人陶醉其中,领略到了诗人的情感和对自然的热爱。
“霹雳一声风卷去”全诗拼音读音对照参考
jù
句
pī lì yī shēng fēng juǎn qù, shuí jiā shuǐ guǎn xī yáng tiān.
霹雳一声风卷去,谁家水馆夕阳天。
“霹雳一声风卷去”平仄韵脚
拼音:pī lì yī shēng fēng juǎn qù
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“霹雳一声风卷去”的相关诗句
“霹雳一声风卷去”的关联诗句
网友评论
* “霹雳一声风卷去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霹雳一声风卷去”出自阳枋的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。