“晚醺时上驿南楼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晚醺时上驿南楼”出自宋代魏了翁的《肩吾生日以三绝为寿》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn xūn shí shàng yì nán lóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“晚醺时上驿南楼”全诗
《肩吾生日以三绝为寿》
穷檐小市百年州,浅濑平沙万古流。
天运人谋镇如此,晚醺时上驿南楼。
天运人谋镇如此,晚醺时上驿南楼。
分类:
《肩吾生日以三绝为寿》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《肩吾生日以三绝为寿》是宋代文学家魏了翁所创作的一首诗词。这首诗词描绘了在穷檐小市经历百年沧桑的州县,浅浅的河水和平坦的沙滩流淌了万古岁月。人们的命运和谋略就像这镇子一样坚定不移地存在着。当晚醺的时候,诗人登上了南楼,回顾着过去的岁月。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,抒发了诗人对人生沧桑和岁月流转的感慨和思考。下面是这首诗词的中文译文:
穷檐小市百年州,
浅濑平沙万古流。
天运人谋镇如此,
晚醺时上驿南楼。
这首诗词传达了人生的无常和岁月的流转。诗人以"穷檐小市"来形容这个州县,表达了它经历了百年的兴衰和沧桑。"浅濑平沙"描绘了河水的平静和沙滩的平坦,强调了岁月的流淌和不可逆转的历史进程。
诗中提到"天运人谋镇如此",表达了命运和人的谋略的坚定性。无论是天命还是人的努力,都使这个州县得以保持稳定和繁荣。
最后两句"晚醺时上驿南楼"表达了诗人在晚年回忆过去时的情景。"晚醺"指的是醉酒,意味着诗人在陶醉中回忆过去。"驿南楼"是一个高处,诗人站在楼上俯瞰着这个州县,回顾着自己的一生。
整首诗词通过简练而富有意境的表达,展现了诗人对人生和岁月流转的思考。它以寥寥数语勾勒出一个州县的历史与命运,呈现出一种深沉而悠远的诗意。
“晚醺时上驿南楼”全诗拼音读音对照参考
jiān wú shēng rì yǐ sān jué wèi shòu
肩吾生日以三绝为寿
qióng yán xiǎo shì bǎi nián zhōu, qiǎn lài píng shā wàn gǔ liú.
穷檐小市百年州,浅濑平沙万古流。
tiān yùn rén móu zhèn rú cǐ, wǎn xūn shí shàng yì nán lóu.
天运人谋镇如此,晚醺时上驿南楼。
“晚醺时上驿南楼”平仄韵脚
拼音:wǎn xūn shí shàng yì nán lóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晚醺时上驿南楼”的相关诗句
“晚醺时上驿南楼”的关联诗句
网友评论
* “晚醺时上驿南楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚醺时上驿南楼”出自魏了翁的 《肩吾生日以三绝为寿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。