“一宵入人家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一宵入人家”全诗
自言富可待,到了贫彻骨。
一宵入人家,百宝认仿佛。
拣得真金身,明处是泥佛。
分类:
《因笔记贼入空室颂》郑清之 翻译、赏析和诗意
《因笔记贼入空室颂》是宋代郑清之所作的一首诗词。这首诗词描绘了一个主人公因为一时的贪欲而入侵他人家中,却最终发现那些看似珍贵的财物实际上毫无价值的故事。
诗词的中文译文如下:
平生一片痴,
妄意室中物。
自言富可待,
到了贫彻骨。
一宵入人家,
百宝认仿佛。
拣得真金身,
明处是泥佛。
这首诗词表达了主人公一生的贪欲和追求物质财富的心态。他一直认为自己富有,有待于更加富裕的时刻,然而最终却沦落到贫穷的地步。在一夜之间,他侵入了别人的家中,看到了看似珍贵的百宝,但最终发现那些财物并非真正的财富,而是泥制的佛像。
这首诗词通过对主人公贪欲和物质欲望的描绘,展示了人们追求财富和物质的盲目性。作者通过揭示主人公的经历,提醒读者要审视财富的真正价值,追求内心的美好和精神的充实,而不是片面地追求物质的财富。
这首诗词的赏析在于其对人性的深刻洞察和对财富的思考。通过对主人公的遭遇的描写,诗词向读者传达了一种反思的意味,引导人们审视自己对财富的追求和价值观。它提醒人们要珍惜真正有价值的东西,而不是被虚幻的物质欲望所迷惑。整首诗词以简洁的语言表达了深刻的思想,打动人心,使人产生共鸣。
“一宵入人家”全诗拼音读音对照参考
yīn bǐ jì zéi rù kōng shì sòng
因笔记贼入空室颂
píng shēng yī piàn chī, wàng yì shì zhōng wù.
平生一片痴,妄意室中物。
zì yán fù kě dài, dào le pín chè gǔ.
自言富可待,到了贫彻骨。
yī xiāo rù rén jiā, bǎi bǎo rèn fǎng fú.
一宵入人家,百宝认仿佛。
jiǎn dé zhēn jīn shēn, míng chù shì ní fú.
拣得真金身,明处是泥佛。
“一宵入人家”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。