“善类勿欷歔”的意思及全诗出处和翻译赏析

善类勿欷歔”出自宋代楼钥的《陈崇道挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàn lèi wù xī xū,诗句平仄:仄仄仄平平。

“善类勿欷歔”全诗

《陈崇道挽词》
学造龟山蕴,诗传汝水余。
于公足阴德,陶令竟闲居。
白业追莲社,丹经授寝虚。
平生了无恨,善类勿欷歔

分类:

《陈崇道挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《陈崇道挽词》是宋代楼钥所作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
学造龟山蕴,诗传汝水余。
于公足阴德,陶令竟闲居。
白业追莲社,丹经授寝虚。
平生了无恨,善类勿欷歔。

诗意:
这首诗词是楼钥为了挽词陈崇道而作。诗中提到了陈崇道的学问造诣如同龟山一样深沉,他的诗作流传在汝水之间。陈崇道以他足够的阴德,最终选择了像陶渊明一样安闲的生活方式。他追求了无为而治的理想,像白居易一样追求纯粹的文学事业,并且在文化上继承了丹青之道。此生,他不留下任何遗憾,希望后来者能够效法他的善行,不要心怀忧伤。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了对陈崇道的赞誉和祝福。诗中通过对陈崇道的学问、人品和生活态度的描述,展现了他作为一个文人的理想追求和崇高品质。他的学问如同龟山一样博大精深,他的诗作在当地广为流传。他以足够的阴德选择了追求闲适的生活,与陶渊明有着相似的志向。他追求纯粹的文学事业,追随白居易的脚步,并在文化上继承了丹青之道。整首诗以“平生了无恨”作为总结,表达了陈崇道在有生之年没有留下任何遗憾和悔恨。最后一句“善类勿欷歔”是对后来者的期许,希望他们能够效仿陈崇道的善行,不要陷入忧伤和烦恼之中。

这首诗词通过简练的词句,表达了对陈崇道的敬佩和祝福,并且在诗中融入了一些文化和人生哲理,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“善类勿欷歔”全诗拼音读音对照参考

chén chóng dào wǎn cí
陈崇道挽词

xué zào guī shān yùn, shī chuán rǔ shuǐ yú.
学造龟山蕴,诗传汝水余。
yú gōng zú yīn dé, táo lìng jìng xián jū.
于公足阴德,陶令竟闲居。
bái yè zhuī lián shè, dān jīng shòu qǐn xū.
白业追莲社,丹经授寝虚。
píng shēng liǎo wú hèn, shàn lèi wù xī xū.
平生了无恨,善类勿欷歔。

“善类勿欷歔”平仄韵脚

拼音:shàn lèi wù xī xū
平仄:仄仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“善类勿欷歔”的相关诗句

“善类勿欷歔”的关联诗句

网友评论


* “善类勿欷歔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“善类勿欷歔”出自楼钥的 《陈崇道挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。