“只有荼蘼芍药花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只有荼蘼芍药花”出自宋代王之望的《和姚令威春阴四绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ yǒu tú mí sháo yào huā,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“只有荼蘼芍药花”全诗
《和姚令威春阴四绝》
休对风光感物华,且将春酒趁春赊。
一声杜宇芳菲晚,只有荼蘼芍药花。
一声杜宇芳菲晚,只有荼蘼芍药花。
分类:
《和姚令威春阴四绝》王之望 翻译、赏析和诗意
诗词:《和姚令威春阴四绝》
朝代:宋代
作者:王之望
诗词的中文译文:
休对风光感物华,
且将春酒趁春赊。
一声杜宇芳菲晚,
只有荼蘼芍药花。
诗意:
这首诗是王之望在宋代写的,表达了对春天的赞美和对美好事物的感受。诗人呼吁人们不要只是被外在的风光所吸引,而是要将春天的美好与喜悦融入生活中。他提到了春天的酒,意味着人们应该抓住春天的机遇,享受当下的美好时光。
赏析:
这首诗的意境清新,语言简练。诗人通过"休对风光感物华"的表达,强调了不要过于追求外在的风光和繁华,而是要从内心感受春天的美好。"且将春酒趁春赊"一句中,"春酒"象征着春天的欢乐和喜悦,诗人鼓励人们要抓住春天的机会,尽情享受春天的美好。接下来的"一声杜宇芳菲晚,只有荼蘼芍药花",通过描绘杜宇的声音和荼蘼芍药花的美丽,诗人表达了春天的芬芳和生命的美好。
整首诗以简洁的语言和形象的描绘展现了春天的魅力和生命的活力,同时也提醒人们要珍惜眼前的美好,并在春天的时候抓住机遇,享受生活。这首诗以淡雅的笔触勾勒出春天的美景,给人以愉悦和思索的空间。
“只有荼蘼芍药花”全诗拼音读音对照参考
hé yáo lìng wēi chūn yīn sì jué
和姚令威春阴四绝
xiū duì fēng guāng gǎn wù huá, qiě jiāng chūn jiǔ chèn chūn shē.
休对风光感物华,且将春酒趁春赊。
yī shēng dù yǔ fāng fēi wǎn, zhǐ yǒu tú mí sháo yào huā.
一声杜宇芳菲晚,只有荼蘼芍药花。
“只有荼蘼芍药花”平仄韵脚
拼音:zhǐ yǒu tú mí sháo yào huā
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“只有荼蘼芍药花”的相关诗句
“只有荼蘼芍药花”的关联诗句
网友评论
* “只有荼蘼芍药花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只有荼蘼芍药花”出自王之望的 《和姚令威春阴四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。