“低枝斥鷃从渠笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

低枝斥鷃从渠笑”出自宋代李石的《次韵孙翊尉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dī zhī chì yàn cóng qú xiào,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“低枝斥鷃从渠笑”全诗

《次韵孙翊尉》
刍狗分明迹已陈,凿开七窍是天真。
低枝斥鷃从渠笑,深水蛟龙得自神。

分类:

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《次韵孙翊尉》李石 翻译、赏析和诗意

《次韵孙翊尉》是宋代李石所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
刍狗分明迹已陈,
凿开七窍是天真。
低枝斥鷃从渠笑,
深水蛟龙得自神。

诗意:
这首诗描绘了一幅生动的画面,描述了一只深思熟虑的狗以及一只鷃,它们通过各自独特的方式展示了自己的天性和本能。

赏析:
这首诗以动物为主题,通过具象的描写展示了动物的行为和特点,同时也通过动物的形象表达了深刻的哲理。下面对每个句子进行赏析:

首句"刍狗分明迹已陈",描述了一只狗的形象。"刍狗"指的是一只衰弱的、贫瘠的狗,"分明迹已陈"意味着它的特征和迹象已经非常清晰可见。这句话所展现的是狗的真实、朴实和真诚的品质。

接下来一句"凿开七窍是天真",表达了一只鷃的形象。"凿开七窍"指的是鷃的聪明才智,它们通过凿开七个窍洞来表现自己的机智和聪慧。"是天真"则强调了鷃的纯真和天性。

第三句"低枝斥鷃从渠笑",描绘了一只鷃的形象。"低枝"指的是鷃栖息的位置,而"斥鷃从渠笑"则暗示鷃对处于低处的猎物嘲笑和蔑视。这句话所展现的是鷃的傲慢和自负。

最后一句"深水蛟龙得自神",描述了一只蛟龙的形象。"深水"表示蛟龙生活在深水中,而"得自神"则表达了蛟龙具有神性和神秘的特质。这句话所展现的是蛟龙的威严和超凡的力量。

整首诗以动物的形象展示了它们各自的特点和本能,通过对比和对照,强调了动物天性的多样性和丰富性。同时,这首诗也暗示了人类的天性和性格的多样性,以及人性中的善与恶、纯真与傲慢等相互对立的特质。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“低枝斥鷃从渠笑”全诗拼音读音对照参考

cì yùn sūn yì wèi
次韵孙翊尉

chú gǒu fēn míng jī yǐ chén, záo kāi qī qiào shì tiān zhēn.
刍狗分明迹已陈,凿开七窍是天真。
dī zhī chì yàn cóng qú xiào, shēn shuǐ jiāo lóng dé zì shén.
低枝斥鷃从渠笑,深水蛟龙得自神。

“低枝斥鷃从渠笑”平仄韵脚

拼音:dī zhī chì yàn cóng qú xiào
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“低枝斥鷃从渠笑”的相关诗句

“低枝斥鷃从渠笑”的关联诗句

网友评论


* “低枝斥鷃从渠笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“低枝斥鷃从渠笑”出自李石的 《次韵孙翊尉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。