“洞庭波浪五湖秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“洞庭波浪五湖秋”出自宋代李石的《扇子诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dòng tíng bō làng wǔ hú qiū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“洞庭波浪五湖秋”全诗
《扇子诗》
洞庭波浪五湖秋,缥缈云霄帝子楼。
楼上故人穷骨相,箫韶声裡认仙舟。
楼上故人穷骨相,箫韶声裡认仙舟。
分类:
作者简介(李石)
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
《扇子诗》李石 翻译、赏析和诗意
《扇子诗》是宋代诗人李石的作品。诗中描绘了洞庭湖波浪起伏、五湖秋景,以及缥缈的云霄和帝子楼的壮丽景象。楼上的故人身世贫困,但在箫韶的美妙音乐声中,他认出了仙人所乘的仙舟。
这首诗以洞庭湖的波浪和秋景为背景,通过描绘楼阁、云霄和箫韶音乐,展示了一个美丽而神秘的景象。诗中的扇子可能是李石在这个景境中的一种隐喻,扇子常常用来扇动秋风,象征着美好和愉悦。通过扇子,诗人将读者引入一个充满诗意和遐想的世界。
诗中的洞庭湖波浪和五湖秋景给人以壮丽和广袤的感觉,与此同时,缥缈的云霄和帝子楼的描绘则给人以神秘和超脱尘世的感觉。楼上的故人虽然身世贫困,但他通过箫韶的音乐,能够感知到仙人乘坐的仙舟,这展示了他超越现实的境界和对美的敏感。整首诗以景物描写为主,通过景物的描绘,表达了诗人对美好事物的向往和对超脱尘世境界的追求。
这首诗通过对景物和人物的描绘,展示了一幅美丽而神秘的画面,给读者留下了很大的想象空间。它以诗意深远、意境优美的特点,使读者产生了对美的向往和对超脱尘世的渴望。通过细腻的描写和丰富的意象,诗人成功地传达了自己的情感和思想,使读者在阅读中能够感受到美的力量和精神的升华。
“洞庭波浪五湖秋”全诗拼音读音对照参考
shàn zi shī
扇子诗
dòng tíng bō làng wǔ hú qiū, piāo miǎo yún xiāo dì zi lóu.
洞庭波浪五湖秋,缥缈云霄帝子楼。
lóu shàng gù rén qióng gǔ xiāng, xiāo sháo shēng lǐ rèn xiān zhōu.
楼上故人穷骨相,箫韶声裡认仙舟。
“洞庭波浪五湖秋”平仄韵脚
拼音:dòng tíng bō làng wǔ hú qiū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“洞庭波浪五湖秋”的相关诗句
“洞庭波浪五湖秋”的关联诗句
网友评论
* “洞庭波浪五湖秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洞庭波浪五湖秋”出自李石的 《扇子诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。