“烟波万顷寄馀生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烟波万顷寄馀生”全诗
春雨歇,暮霞明。
零乱溪花堕玉英。
分类:
作者简介(李弥逊)
李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。
《和董端明大野渔父图》李弥逊 翻译、赏析和诗意
《和董端明大野渔父图》是宋代诗人李弥逊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
钓艇夷犹一苇横,烟波万顷寄馀生。
春雨歇,暮霞明。零乱溪花堕玉英。
诗意:
这首诗描绘了一位渔父在大野之间垂钓的场景。他的小船横渡在平静的湖面上,湖泊广阔无垠,寓意着渔父的生命也是在广袤的自然环境中度过。当春雨停歇,夕阳的余辉照亮了湖面,而溪边的花朵零乱地飘落,仿佛在玉英上洒下了一层淡淡的花瓣。
赏析:
这首诗以简洁的语言和生动的意象展示了大自然的美景和渔父的生活。诗人通过描绘渔父垂钓的情景,表达了对大自然的敬畏和对宁静生活的追求。钓艇横渡在湖面上,渔父在静谧的环境中享受着钓鱼带来的宁静和自由。烟波万顷,湖面宽广无垠,象征着渔父的心境在广袤的自然中流连。春雨歇、暮霞明,诗人用细腻的描写展现了自然景色的变幻,突出了渔父和大自然的交融。最后一句描述了溪边花朵的零乱和飘落,给诗词增添了一丝凄美的意味,也暗示了时间的流逝和生命的脆弱。
这首诗词通过精练的语言和意象,将读者带入了一幅宁静而美丽的画面中。它表达了对大自然的赞美和对简朴生活的向往,展示了人与自然的和谐共生。读者在赏析这首诗词时,可以感受到诗人对自然景色的细腻观察和对生活的深刻思考。同时,诗词中的意象和意境也给人以思考和遐想的空间,让人们在喧嚣的生活中找到片刻的宁静和内心的安宁。
“烟波万顷寄馀生”全诗拼音读音对照参考
hé dǒng duān míng dà yě yú fù tú
和董端明大野渔父图
diào tǐng yí yóu yī wěi héng, yān bō wàn qǐng jì yú shēng.
钓艇夷犹一苇横,烟波万顷寄馀生。
chūn yǔ xiē, mù xiá míng.
春雨歇,暮霞明。
líng luàn xī huā duò yù yīng.
零乱溪花堕玉英。
“烟波万顷寄馀生”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。