“材同樗栎将安用”的意思及全诗出处和翻译赏析
“材同樗栎将安用”出自宋代陈造的《赠相者二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cái tóng chū lì jiāng ān yòng,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“材同樗栎将安用”全诗
《赠相者二首》
材同樗栎将安用,官带笭箵亦漫为。
更欲品题人所弃,君痴尤胜老夫痴。
更欲品题人所弃,君痴尤胜老夫痴。
分类:
《赠相者二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《赠相者二首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
有两首诗送给相公:
材料和樗栎一样,将来会有用;
官带的笭箵也不过是无关紧要的东西。
我更想把人们弃置的珍品题到你身上,
你的痴迷胜过老夫的痴迷。
诗意:
这首诗词通过对相公的赠言,表达了作者对相公的赞美和敬意。作者以材料与樗栎相比喻,表达了对相公的看好和期待,认为相公将来会有所作为、有所成就。同时,作者以官带的笭箵作为对比,暗示了官位权势的虚浮和无足轻重。最后,作者通过赞扬相公的痴迷,将其与自己的痴迷相对比,表达了对相公智慧和才能的敬佩。
赏析:
这首诗以简练的语言表达了作者对相公的赞美之情。通过材料与樗栎的比喻,展现了作者对相公的期待和看重,暗示了相公的才干和前途。同时,通过对官带笭箵的描绘,突显了官位虚浮的一面,凸显了相公的真才实学。最后,通过对相公痴迷的赞美,表达了对相公的敬佩和钦佩之情,以及对其智慧和才能的肯定。
整首诗以简洁明快的语言表达了作者的情感,既有对相公的赞美和期待,也有对相公的敬佩和钦佩。通过对比的手法,凸显了相公与其他官员的不同,彰显了相公的才能和素质。这首诗词既展现了作者的才情,又抒发了对相公的美好祝愿,具有一定的文化内涵和审美价值。
“材同樗栎将安用”全诗拼音读音对照参考
zèng xiāng zhě èr shǒu
赠相者二首
cái tóng chū lì jiāng ān yòng, guān dài líng xīng yì màn wèi.
材同樗栎将安用,官带笭箵亦漫为。
gèng yù pǐn tí rén suǒ qì, jūn chī yóu shèng lǎo fū chī.
更欲品题人所弃,君痴尤胜老夫痴。
“材同樗栎将安用”平仄韵脚
拼音:cái tóng chū lì jiāng ān yòng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“材同樗栎将安用”的相关诗句
“材同樗栎将安用”的关联诗句
网友评论
* “材同樗栎将安用”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“材同樗栎将安用”出自陈造的 《赠相者二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。