“已落背毛牛自如”的意思及全诗出处和翻译赏析

已落背毛牛自如”出自宋代陈造的《书城北尼庵二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ luò bèi máo niú zì rú,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“已落背毛牛自如”全诗

《书城北尼庵二首》
小摇蛇影鸟惊堕,已落背毛牛自如
瞢欲分朋惭老病,与渠甘作典筹舒。

分类:

《书城北尼庵二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《书城北尼庵二首》是宋代诗人陈造的作品。这首诗由两首组成,描绘了作者在书城北尼庵的景象和心境。

这首诗的中文译文如下:
第一首:
小摇蛇影鸟惊堕,
已落背毛牛自如。
瞢欲分朋惭老病,
与渠甘作典筹舒。

第二首:
泽畔芦丛荡子鹤,
阴中松上啸孤乌。
闲来踏碎青苔石,
卧看新云湿绿鱼。

第一首诗中,作者以细腻的笔触描绘了一幅自然景色。蛇在摇摆,鸟惊飞起;已落下的背毛牛自在地行走。这一景象呈现出一种和谐的场景,同时也透露出作者内心的平和和自在。

然而,第一首诗的后两句表达了作者的一种愧疚和无奈。作者感到年老体弱,欲与朋友分道扬镳,但因为病痛的困扰而无法做到。他与朋友渠水之间甘愿作为典筹,舒展自己的心情。这表明作者对友情的珍视和对自身状况的无奈。

第二首诗中,作者将视线转向了湿地边缘的芦苇丛中的子鹤,松树上啸叫的孤乌。这一景象呈现出一种恬静而寂寥的氛围。在闲暇时光里,作者踏碎青苔覆盖的石头,躺在那里观赏湿润的云和游动的绿鱼。

整体而言,这首诗以细腻的描写和深邃的意境展示了作者对自然景色的感受以及内心的情感。诗中虽然有些许的忧伤和无奈,但也透露出一种淡然和宁静的心态。这首诗让读者沉浸在一幅优美的自然画卷中,引发对生活和人情的思考和体悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已落背毛牛自如”全诗拼音读音对照参考

shū chéng běi ní ān èr shǒu
书城北尼庵二首

xiǎo yáo shé yǐng niǎo jīng duò, yǐ luò bèi máo niú zì rú.
小摇蛇影鸟惊堕,已落背毛牛自如。
méng yù fēn péng cán lǎo bìng, yǔ qú gān zuò diǎn chóu shū.
瞢欲分朋惭老病,与渠甘作典筹舒。

“已落背毛牛自如”平仄韵脚

拼音:yǐ luò bèi máo niú zì rú
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已落背毛牛自如”的相关诗句

“已落背毛牛自如”的关联诗句

网友评论


* “已落背毛牛自如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已落背毛牛自如”出自陈造的 《书城北尼庵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。