“动静不违书”的意思及全诗出处和翻译赏析
“动静不违书”全诗
婢闲犹画卦,儿戏亦投壶。
门冷僧长往,官清道更孤。
吾君能大用,皇宋即唐虞。
分类:
《赠岐贲推官》魏野 翻译、赏析和诗意
《赠岐贲推官》是宋代诗人魏野创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
动静不违书,
如君始是儒。
婢闲犹画卦,
儿戏亦投壶。
门冷僧长往,
官清道更孤。
吾君能大用,
皇宋即唐虞。
诗意:
这首诗词表达了对岐贲推官的赠词,岐贲推官指的是一位官员。诗人通过描绘官员的生活状态和品行,表达了对他的赞赏和祝愿。诗中表现出官员的品行端正、不与时事纷扰,保持着儒雅的风范。同时,诗人也赞美了官员对待家庭和娱乐的态度,婢女们闲暇时画卦,孩子们则玩投壶,展现了家庭的宁静和和乐。然而,官员的清廉和孤独也在诗中得以体现,门庭冷清,只有僧人偶尔来访,官员的孤独感更加明显。最后,诗人祝愿官员能够得到重用,将来在皇宋时代能够像唐虞时期的贤明君主一样治理国家。
赏析:
这首诗词通过对官员生活的描绘,展现了一种清廉高尚、宁静而孤独的生活状态。诗人以简洁而富有意境的语言,表达了对官员品行和家庭生活的赞美。婢女们画卦、孩子们投壶的场景,传递出宁静和和乐的家庭氛围。同时,诗人通过描述门庭冷清和官员的孤独,突出了官员在清廉的道路上的孤独奉献。最后,诗人表达了对官员的祝愿,希望他能够得到重用,在皇宋时代发挥出自己的才能,成为一位能够治理国家的贤明君主。整首诗词以简练的文字表达了对官员品行的赞美和对他未来的美好祝愿,展现了一种儒雅的情怀和追求。
“动静不违书”全诗拼音读音对照参考
zèng qí bēn tuī guān
赠岐贲推官
dòng jìng bù wéi shū, rú jūn shǐ shì rú.
动静不违书,如君始是儒。
bì xián yóu huà guà, ér xì yì tóu hú.
婢闲犹画卦,儿戏亦投壶。
mén lěng sēng zhǎng wǎng, guān qīng dào gèng gū.
门冷僧长往,官清道更孤。
wú jūn néng dà yòng, huáng sòng jí táng yú.
吾君能大用,皇宋即唐虞。
“动静不违书”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。