“素月铺缯缟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“素月铺缯缟”全诗
空传岩下石,夜杵知谁抱。
清泉供浣濯,素月铺缯缟。
人世迫秋寒,处处砧声早。
分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《登嵩山十首 捣衣石》苏辙 翻译、赏析和诗意
《登嵩山十首 捣衣石》是宋代文学家苏辙的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉女云为衣,飘摇不须捣。
空传岩下石,夜杵知谁抱。
清泉供浣濯,素月铺缯缟。
人世迫秋寒,处处砧声早。
诗意:
这首诗以登临嵩山为背景,通过描绘山中的捣衣石,抒发了作者的思考和感慨。诗中表达了对自然界和人世间的感叹,以及对人们在秋寒时节勤劳生活的描绘。
赏析:
这首诗的诗意通过描绘捣衣石展开。首句“玉女云为衣,飘摇不须捣。”以嵩山上的云朵比喻为衣裳,形容云朵轻盈飘逸,不需要捣打。这里可以理解为对自然界的赞美,表达了山中云雾的美妙和自然的神奇。
接着,诗中提到“空传岩下石,夜杵知谁抱。”这里描述了山中的石头和夜晚里的捣衣声。这两句意味深长,暗示了人们在山中劳作的辛勤和安静的夜晚。石头被空气中传来的捣衣声所包围,似乎在思考着这个世界的喧嚣和安宁。
接下来的两句“清泉供浣濯,素月铺缯缟。”描述了清澈的泉水和洁白的月光。清泉供应着人们洗涤衣物的需要,素月则将月光铺满在织布机上。这里表达了人们在秋寒时节勤劳地生活,同时也展示了自然界的美好和恩赐。
最后一句“人世迫秋寒,处处砧声早。”表达了人们在秋天的寒冷中辛勤工作的景象。砧声是捶打布料的声音,这里用来象征人们的辛勤劳作。整句诗传达了作者对人世间压抑和繁忙的感叹,同时也展示了人们在秋天勤劳的景象。
总体来说,这首诗通过描绘自然界和人世间的景象,表达了作者对自然的赞美、对人们辛勤劳作的赞扬以及对繁忙世界的思考和感叹。它展示了苏辙对自然和人类生活的细腻观察,并以朴实的语言传达出生活的真实与美好。
“素月铺缯缟”全诗拼音读音对照参考
dēng sōng shān shí shǒu dǎo yī shí
登嵩山十首 捣衣石
yù nǚ yún wéi yī, piāo yáo bù xū dǎo.
玉女云为衣,飘摇不须捣。
kōng chuán yán xià shí, yè chǔ zhī shuí bào.
空传岩下石,夜杵知谁抱。
qīng quán gōng huàn zhuó, sù yuè pù zēng gǎo.
清泉供浣濯,素月铺缯缟。
rén shì pò qiū hán, chǔ chù zhēn shēng zǎo.
人世迫秋寒,处处砧声早。
“素月铺缯缟”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。