“然而犹灼艾”的意思及全诗出处和翻译赏析

然而犹灼艾”出自宋代邵雍的《答客问病》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rán ér yóu zhuó ài,诗句平仄:平平平平仄。

“然而犹灼艾”全诗

《答客问病》
世上重黄金,伊予独喜吟。
死生都一致,利害漫相寻。
汤剂功非浅,膏肓疾已深。
然而犹灼艾,用慰友朋心。

分类:

《答客问病》邵雍 翻译、赏析和诗意

《答客问病》是一首宋代诗词,作者是邵雍。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世上人们都看重黄金,而我却独爱吟诗。无论生死,都是一样的,对利害的追求不断交替。虽然药物功效不浅,但疾病已经深入肌肤。然而我仍然坚持写作,来安慰我的亲朋好友的心灵。

诗意:
《答客问病》这首诗词表达了作者邵雍对诗歌创作的热爱和执着。他认为世间的追求和纷争都是一样的,不论生死,人们都在追逐利益与权力,而他却将诗歌视作一种超越生死的精神寄托,用以慰藉他的友人和亲人的心灵。诗中的黄金象征世俗的功名利禄,而吟诗则代表了一种对艺术的追求和心灵的寄托。

赏析:
《答客问病》这首诗词通过对世俗追求与艺术追寻的对比,表达了作者对诗歌创作的热情和坚持。他认为人们纷纷追逐利益和权力,而忽略了内心的追求和精神的满足。诗中的“黄金”象征着世俗的功名利禄,而“吟诗”则代表了一种超越物质的追求和心灵的寄托。作者以自己的创作为例,表达了他对诗歌的痴迷和对友人、亲人的关心与慰藉。

邵雍是宋代著名的文学家、哲学家和科学家,他的诗词作品以其含蓄深沉、意境优美而著称。《答客问病》这首诗词展现了他对诗歌的热爱和对人生追求的独特见解,同时也表达了他对友谊和人情的关心。这首诗词以简洁的语言,表达出了作者的思考和感悟,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“然而犹灼艾”全诗拼音读音对照参考

dá kè wèn bìng
答客问病

shì shàng zhòng huáng jīn, yī yǔ dú xǐ yín.
世上重黄金,伊予独喜吟。
sǐ shēng dōu yī zhì, lì hài màn xiāng xún.
死生都一致,利害漫相寻。
tāng jì gōng fēi qiǎn, gāo huāng jí yǐ shēn.
汤剂功非浅,膏肓疾已深。
rán ér yóu zhuó ài, yòng wèi yǒu péng xīn.
然而犹灼艾,用慰友朋心。

“然而犹灼艾”平仄韵脚

拼音:rán ér yóu zhuó ài
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“然而犹灼艾”的相关诗句

“然而犹灼艾”的关联诗句

网友评论


* “然而犹灼艾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“然而犹灼艾”出自邵雍的 《答客问病》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。