“春华相次又暄妍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春华相次又暄妍”全诗
岁事报成还报始,春华相次又暄妍。
分类:
《代简谢朱殿直赠长韵诗》邵雍 翻译、赏析和诗意
《代简谢朱殿直赠长韵诗》是一首宋代的诗,作者是邵雍。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
朝阳初露,我受到了朱殿直赠送的长篇诗作。
多年来,我们之间的交往一直是真挚而亲密的。
岁月的流逝见证了我们的友谊,同时也见证了我的成长。
春天的美景接连不断地展现出它的妩媚与温暖。
诗意:
这首诗表达了作者对朱殿直的感激之情。朱殿直可能是邵雍的朋友或赞赏者,用长篇诗作表达了对作者的殷勤之意。他们之间的交往已经有了很多年的积累,这段时间见证了彼此之间的深厚友谊。诗中还提到,岁月的流逝使得这份友谊更加牢固,并且作者也在这个过程中得到了成长。春天的到来,给人们带来了美丽的景色,也象征着新的希望和生机。
赏析:
这首诗通过表达对朱殿直的感激之情,展示了作者的真挚友谊和对岁月的回顾。诗中的"长篇诗作"象征着朱殿直对作者的殷勤和赞赏,而"多年来"的表述则暗示了两人之间的长时间交往。作者用"岁事报成还报始"来表达对岁月的感叹和回顾,同时也表示对朱殿直的报答之意。最后,诗中的"春华相次又暄妍"描绘了春天的美景,给人们带来了希望和愉悦的心情。
整首诗以简洁明了的语言表达了作者对朱殿直的感激和友谊之情,同时也展示了对岁月的思考和对春天美好的描绘。诗意深厚,情感真挚,给人以温馨和愉悦的感受。
“春华相次又暄妍”全诗拼音读音对照参考
dài jiǎn xiè zhū diàn zhí zèng zhǎng yùn shī
代简谢朱殿直赠长韵诗
yīn qín jiàn zèng yòng cháng piān, lǐ hàn guò cóng jī yǒu nián.
殷勤见赠用长篇,里闬过从积有年。
suì shì bào chéng hái bào shǐ, chūn huá xiāng cì yòu xuān yán.
岁事报成还报始,春华相次又暄妍。
“春华相次又暄妍”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。