“樽前谈笑有工夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

樽前谈笑有工夫”出自宋代邵雍的《答人吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zūn qián tán xiào yǒu gōng fū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“樽前谈笑有工夫”全诗

《答人吟》
筋骸得似常年否,气血能如旧日无。
却喜一般增长处,樽前谈笑有工夫

分类:

《答人吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《答人吟》是宋代邵雍的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
筋骸得似常年否,
气血能如旧日无。
却喜一般增长处,
樽前谈笑有工夫。

诗意:
这首诗词表达了作者邵雍对自身体魄和精神状态的反思。他感慨地说,他的筋骸似乎并没有因为年华的流逝而衰弱,他的气血依然充沛,就像年轻时一样。然而,他意识到自己的喜悦并非来自身体的健康,而是来自于内心的成长和修养。他在朋友们欢聚的宴席上,能够轻松自如地谈笑,这是因为他付出了许多努力,修炼了自己的内在修养。

赏析:
这首诗词展现了邵雍对自身身心状态的一种自我认知和自我安慰。他通过对自己身体状态的描述,显示出自己仍然精力充沛、健康活力的一面。然而,他并不满足于表面的健康,而是将重点放在内心的修养上。他强调在朋友的聚会中能够畅所欲言,是因为自己通过努力修炼,培养了内在的素养和修养,从而达到了心灵愉悦的状态。

这首诗词反映了宋代士人注重内在修养的思想风貌。邵雍通过自我反思,表达了自己对内在精神成长的重视,并将这种成长与身体健康相对应。他认为真正的喜悦来自于内心的满足和修养,而非外在的物质或身体的状况。这种思想观念对于宋代士人来说是非常重要的,他们强调通过修养和内省来实现身心的和谐与进步。

总而言之,这首诗词以简洁的语言表达了邵雍对自身身心状态的思考,强调了内在修养和精神成长的重要性。它通过对自我和自然的观察,传递出一种追求内心平静与满足的哲学思考,具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“樽前谈笑有工夫”全诗拼音读音对照参考

dá rén yín
答人吟

jīn hái dé shì cháng nián fǒu, qì xuè néng rú jiù rì wú.
筋骸得似常年否,气血能如旧日无。
què xǐ yì bān zēng cháng chù, zūn qián tán xiào yǒu gōng fū.
却喜一般增长处,樽前谈笑有工夫。

“樽前谈笑有工夫”平仄韵脚

拼音:zūn qián tán xiào yǒu gōng fū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“樽前谈笑有工夫”的相关诗句

“樽前谈笑有工夫”的关联诗句

网友评论


* “樽前谈笑有工夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“樽前谈笑有工夫”出自邵雍的 《答人吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。