“娇烟嫩霭弄晴晖”的意思及全诗出处和翻译赏析

娇烟嫩霭弄晴晖”出自宋代白玉蟾的《春兴七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāo yān nèn ǎi nòng qíng huī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“娇烟嫩霭弄晴晖”全诗

《春兴七首》
娇烟嫩霭弄晴晖,谁见诗人太息时。
风主庭前花寿夭,水占溪上柳安危。

分类:

《春兴七首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《春兴七首》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。下面是这首诗词的中文译文:

娇烟嫩霭弄晴晖,
谁见诗人太息时。
风主庭前花寿夭,
水占溪上柳安危。

这首诗词表达了春天的兴起和变化,以及诗人对自然景观的感慨和思考。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘春天的景象,表达了诗人内心的情感和对人生的思考。

首两句“娇烟嫩霭弄晴晖,谁见诗人太息时。”描述了春天的景象,娇烟和嫩霭是形容春天的轻盈、柔软和娇媚的特点,晴晖则表示春天的明媚。诗人通过这样的描写表达了对春天美好景色的赞叹之情。而“谁见诗人太息时”这句则暗示了诗人内心的感叹和无奈,似乎在问这美好的春景之中,是否有人能看到诗人内心的悲叹。

接下来的两句“风主庭前花寿夭,水占溪上柳安危。”则描写了风和水对花和柳的影响。风吹拂花前庭院,使花的寿命短暂,而水从溪流中经过柳树,决定了柳树的安危。这里通过对自然界中风和水的描写,抒发了诗人对世事无常、命运无法预测的感慨。

整首诗词以简洁的语言描绘了春天的景象,并通过对自然界的描写,反映了诗人对人生的思考。诗人通过对春天的描绘,表达了对美好事物的赞叹和对命运无常的感慨,同时也暗示了人生的脆弱和无奈。整首诗意深远,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“娇烟嫩霭弄晴晖”全诗拼音读音对照参考

chūn xīng qī shǒu
春兴七首

jiāo yān nèn ǎi nòng qíng huī, shuí jiàn shī rén tài xī shí.
娇烟嫩霭弄晴晖,谁见诗人太息时。
fēng zhǔ tíng qián huā shòu yāo, shuǐ zhàn xī shàng liǔ ān wēi.
风主庭前花寿夭,水占溪上柳安危。

“娇烟嫩霭弄晴晖”平仄韵脚

拼音:jiāo yān nèn ǎi nòng qíng huī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“娇烟嫩霭弄晴晖”的相关诗句

“娇烟嫩霭弄晴晖”的关联诗句

网友评论


* “娇烟嫩霭弄晴晖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“娇烟嫩霭弄晴晖”出自白玉蟾的 《春兴七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。