“西清枝翠似交舞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西清枝翠似交舞”全诗
分行数百曰槐市,下有诸生讲唐虞。
又不见本朝肇启迩英阁,稽古隆儒号经幄。
西清枝翠似交舞,日暖花黄时细落。
君家欣慕名书斋,伯仲方将与计偕。
桥门且陪亿万计,朝路终驰十二街。
义郴文章妙天下,引喻牛行相君舍。
勉君植德企前修,他日儿孙攀逸驾。
分类:
《龙泉李宗儒师儒兄弟槐阴书院》周必大 翻译、赏析和诗意
这首诗词《龙泉李宗儒师儒兄弟槐阴书院》是宋代周必大创作的一首作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
君不见汉京辟雍载黄图,
博士直舍三千区。
分行数百曰槐市,
下有诸生讲唐虞。
又不见本朝肇启迩英阁,
稽古隆儒号经幄。
西清枝翠似交舞,
日暖花黄时细落。
君家欣慕名书斋,
伯仲方将与计偕。
桥门且陪亿万计,
朝路终驰十二街。
义郴文章妙天下,
引喻牛行相君舍。
勉君植德企前修,
他日儿孙攀逸驾。
诗意:
这首诗词描述了一个名为《龙泉李宗儒师儒兄弟槐阴书院》的场景。作者通过对汉京的描绘,表达了对古代儒学传承和学术荣光的赞美。诗中提到了汉京的辟雍、黄图,以及博士直舍三千区,描述了当时儒学繁荣的景象。槐市是指书院的院落,诸生在此讲授唐虞时代的经典。接着,诗中提到了本朝的英阁,指的是当时重视古代文献的氛围,儒学得到了推崇和发扬。枝翠似交舞,花黄时细落,描绘了书院周围的景色,充满了生机和活力。
诗词赏析:
这首诗词以叙事方式描绘了一个具体的场景,通过对古代儒学和传统文化的赞美,表达了作者对儒学的热爱和对学术传承的重视。诗中运用了生动的描写,以及对景物的细腻描绘,给读者留下了深刻的印象。
诗中提到的龙泉李宗儒师儒兄弟槐阴书院是一个具体的地点,也体现出了当时社会对儒学的重视和对学术的推崇。作者用汉京的景色和书院的环境,展示了儒学的繁荣和荣光,表达了对儒学传统的赞美和推崇。
诗中还提到了作者所在的君家,表达了作者对家庭的热爱和对家族传承的重视。诗中的桥门和朝路象征着家族的兴旺和昌盛,十二街的终驰则暗示了家族的辉煌和宏伟的前景。
最后几句以儒学的精神和意义为引,表达了对读者的期望和劝勉,希望读者能够通过学习儒学和修身养性,为家族的繁荣和下一代的成功奋斗。整首诗词充满了对儒学的热爱和对传统文化的追求,同时也蕴含着对未他日的期望和憧憬。
“西清枝翠似交舞”全诗拼音读音对照参考
lóng quán lǐ zōng rú shī rú xiōng dì huái yīn shū yuàn
龙泉李宗儒师儒兄弟槐阴书院
jūn bú jiàn hàn jīng bì yōng zài huáng tú, bó shì zhí shě sān qiān qū.
君不见汉京辟雍载黄图,博士直舍三千区。
fēn háng shù bǎi yuē huái shì, xià yǒu zhū shēng jiǎng táng yú.
分行数百曰槐市,下有诸生讲唐虞。
yòu bú jiàn běn cháo zhào qǐ ěr yīng gé, jī gǔ lóng rú hào jīng wò.
又不见本朝肇启迩英阁,稽古隆儒号经幄。
xī qīng zhī cuì shì jiāo wǔ, rì nuǎn huā huáng shí xì luò.
西清枝翠似交舞,日暖花黄时细落。
jūn jiā xīn mù míng shū zhāi, bó zhòng fāng jiāng yǔ jì xié.
君家欣慕名书斋,伯仲方将与计偕。
qiáo mén qiě péi yì wàn jì, cháo lù zhōng chí shí èr jiē.
桥门且陪亿万计,朝路终驰十二街。
yì chēn wén zhāng miào tiān xià, yǐn yù niú xíng xiāng jūn shě.
义郴文章妙天下,引喻牛行相君舍。
miǎn jūn zhí dé qǐ qián xiū, tā rì ér sūn pān yì jià.
勉君植德企前修,他日儿孙攀逸驾。
“西清枝翠似交舞”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。