“却怜西蜀移根远”的意思及全诗出处和翻译赏析

却怜西蜀移根远”出自宋代周必大的《次韵杨廷秀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què lián xī shǔ yí gēn yuǎn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“却怜西蜀移根远”全诗

《次韵杨廷秀》
江国群芳自有馀,诗才酒兴不愁无。
却怜西蜀移根远,醉向东风落笔初。

分类:

《次韵杨廷秀》周必大 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵杨廷秀》
朝代:宋代
作者:周必大
内容:江国群芳自有馀,诗才酒兴不愁无。却怜西蜀移根远,醉向东风落笔初。

中文译文:
江国的美丽花朵自有充足的盛开,
诗才和酒兴都无需担忧。
但我却怜惜西蜀的文人离乡背井,
在东风的吹拂下,醉意中落下初次的笔墨。

诗意和赏析:
这首诗是宋代周必大的作品,以次韵杨廷秀而创作。诗人通过对江国花朵盛开和自己的诗才、酒兴的描绘,表达了自信和豪情。他认为江国的美丽花朵自有充足的盛开,喻指文人才华的丰富,不愁缺乏创作的灵感。诗人将自己的诗才和酒兴相提并论,显示了他的自信和豪情,同时也表达了他在文学和生活中的乐趣。

然而,诗人在最后两句表达了对西蜀文人的怀念和思念之情。西蜀是指现今的四川地区,这里是历史上文化底蕴深厚的地方。诗人怜惜那些离乡背井、远离家乡的西蜀文人,他们为了追寻更广阔的发展机遇而移居他乡。在东风的吹拂下,诗人醉意盎然,落下初次的笔墨,可以理解为他以诗歌来表达对西蜀文人的赞美和思念之情。

整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对自身才华和生活的满足,同时也呈现了对他人才华和乡土情怀的怀念和赞美。这种对才华的自信和对他人的敬佩,展示了宋代文人的风采和情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却怜西蜀移根远”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yáng tíng xiù
次韵杨廷秀

jiāng guó qún fāng zì yǒu yú, shī cái jiǔ xìng bù chóu wú.
江国群芳自有馀,诗才酒兴不愁无。
què lián xī shǔ yí gēn yuǎn, zuì xiàng dōng fēng luò bǐ chū.
却怜西蜀移根远,醉向东风落笔初。

“却怜西蜀移根远”平仄韵脚

拼音:què lián xī shǔ yí gēn yuǎn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却怜西蜀移根远”的相关诗句

“却怜西蜀移根远”的关联诗句

网友评论


* “却怜西蜀移根远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却怜西蜀移根远”出自周必大的 《次韵杨廷秀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。