“不敢勾牵入社来”的意思及全诗出处和翻译赏析

不敢勾牵入社来”出自宋代刘克庄的《湖南江西道中十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù gǎn gōu qiān rù shè lái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“不敢勾牵入社来”全诗

《湖南江西道中十首》
派里人人有集开,竞师山谷友诚斋。
只饶白下骑驴叟,不敢勾牵入社来

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《湖南江西道中十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《湖南江西道中十首》是一首宋代诗词,作者刘克庄。以下是诗词的中文译文:

湖南江西道中十首

派里人人有集开,
竞师山谷友诚斋。
只饶白下骑驴叟,
不敢勾牵入社来。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者在湖南和江西之间的旅途中的一些情景和感受。

诗的第一句表达了当地群众的热情,派里的人们都聚在一起,似乎有什么集会或活动。

第二句提到竞争的师傅们,他们相互竞争,争夺在山谷中的友诚斋,可能是一个学习或修行的地方。

第三句描述了一个老人,他骑着一头驴子,人们只会让他通过,不敢勾引他进入他们的社会或集体活动。这句话可能暗示着老人的孤独和与他人的隔阂。

整首诗以写实的方式描绘了作者在湖南和江西之间的旅途中的场景和人物。作者通过描写人们的集会、师傅们的竞争以及老人的孤独,反映出社会中的各种人群和他们之间的互动关系。这首诗词并没有明确的情感表达,而是以客观的方式呈现了一幅旅途中的画面,给读者留下了一些思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不敢勾牵入社来”全诗拼音读音对照参考

hú nán jiāng xī dào zhōng shí shǒu
湖南江西道中十首

pài lǐ rén rén yǒu jí kāi, jìng shī shān gǔ yǒu chéng zhāi.
派里人人有集开,竞师山谷友诚斋。
zhǐ ráo bái xià qí lǘ sǒu, bù gǎn gōu qiān rù shè lái.
只饶白下骑驴叟,不敢勾牵入社来。

“不敢勾牵入社来”平仄韵脚

拼音:bù gǎn gōu qiān rù shè lái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不敢勾牵入社来”的相关诗句

“不敢勾牵入社来”的关联诗句

网友评论


* “不敢勾牵入社来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不敢勾牵入社来”出自刘克庄的 《湖南江西道中十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。