“菁华落尽惟枯卉”的意思及全诗出处和翻译赏析

菁华落尽惟枯卉”出自宋代刘克庄的《诸人颇有和余百梅诗者各赋一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng huá luò jǐn wéi kū huì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“菁华落尽惟枯卉”全诗

《诸人颇有和余百梅诗者各赋一首》
字字追还水部公,篇篇压倒后村翁。
可怜和靖拘香影,更笑花光着色空。
自许铁心坚晚节,渠能粉面向春风。
菁华落尽惟枯卉,赖有何郎嗜好同。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《诸人颇有和余百梅诗者各赋一首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《诸人颇有和余百梅诗者各赋一首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描述了一位水部公官员,他的诗作被后来的村翁们所压倒。诗中表达了对和靖拘香影的可怜之情,同时也嘲笑了花朵的色彩虚幻。作者自称拥有坚定的意志和晚年的节操,他期待自己能像粉面少女一样面对春风。然而,他认为自己的才华已经枯萎,只剩下枯草一样的残余。然而,他感激有一位同样喜欢诗词的何郎与他志同道合。

这首诗词通过对水部公官员和后来的村翁们的对比,表达了作者对自己才华的自嘲和对时光流逝的感慨。他认为自己的诗作已经失去了光彩,而其他人的作品却更加出色。他对和靖拘香影的可怜之情,暗示了他对美好事物的向往和对自己才华的不满。最后,他感激与他有共同爱好的何郎,认为他们的志趣相投。

这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感和思考,通过对自己才华的自嘲和对美好事物的向往,展现了作者内心的矛盾和对时光流逝的感慨。同时,通过对水部公和后村翁的对比,揭示了作者对自己才华的不满和对他人才华的赞赏。整体而言,这首诗词展现了作者对诗歌创作和美好事物的热爱,以及对自己才华的自省和对他人才华的敬佩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“菁华落尽惟枯卉”全诗拼音读音对照参考

zhū rén pō yǒu hé yú bǎi méi shī zhě gè fù yī shǒu
诸人颇有和余百梅诗者各赋一首

zì zì zhuī huán shuǐ bù gōng, piān piān yā dǎo hòu cūn wēng.
字字追还水部公,篇篇压倒后村翁。
kě lián hé jìng jū xiāng yǐng, gèng xiào huā guāng zhuó sè kōng.
可怜和靖拘香影,更笑花光着色空。
zì xǔ tiě xīn jiān wǎn jié, qú néng fěn miàn xiàng chūn fēng.
自许铁心坚晚节,渠能粉面向春风。
jīng huá luò jǐn wéi kū huì, lài yǒu hé láng shì hào tóng.
菁华落尽惟枯卉,赖有何郎嗜好同。

“菁华落尽惟枯卉”平仄韵脚

拼音:jīng huá luò jǐn wéi kū huì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声五尾  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“菁华落尽惟枯卉”的相关诗句

“菁华落尽惟枯卉”的关联诗句

网友评论


* “菁华落尽惟枯卉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“菁华落尽惟枯卉”出自刘克庄的 《诸人颇有和余百梅诗者各赋一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。