“琼流巨壑中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“琼流巨壑中”全诗
渌波归旧水,寒片漾和风。
暖想千溪绽,吹疑一夜空。
鹭翘休映白,鱼跃乍翻红。
缯裂方塘上,琼流巨壑中。
漪涟还浩渺,须赖济川功。
分类:
作者简介(王禹偁)
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
《东风解冻诗》王禹偁 翻译、赏析和诗意
《东风解冻诗》是宋代诗人王禹偁的作品。这首诗描绘了春天来临时,东风解冻的景象,表达了大自然的生机勃勃和万物复苏的美好景象。
以下是这首诗的中文译文:
习习气初通,
微风轻轻吹拂,
峨峨势自融。
高山巍峨,雪融化成水,
渌波归旧水,
寒片漾和风。
湖泊中的波浪荡漾,
寒冷的冰片随风飘荡。
暖想千溪绽,
温暖的春意让千溪绽放,
吹疑一夜空。
仿佛一夜之间,春天降临,
鹭翘休映白,
白色的鹭鸟停止在水中的倒影,
鱼跃乍翻红。
鱼儿跃出水面,红色的鳞片闪烁。
缯裂方塘上,
冰层在方形的池塘上破裂,
琼流巨壑中。
水流宛如琼浆,形成巨大的河谷,
漪涟还浩渺,
水波荡漾,宛如浩渺的大海,
须赖济川功。
这一切都离不开东风的功劳。
这首诗通过描绘春天的到来,东风解冻的景象,表达了作者对大自然的赞美和对春天的期待。它展现了春天的美丽和生机勃勃的景象,以及东风的力量和作用。整首诗运用了丰富的意象和形象描写,给人以清新、明朗的感觉,让人感受到春天的美好和希望。
“琼流巨壑中”全诗拼音读音对照参考
dōng fēng jiě dòng shī
东风解冻诗
xí xí qì chū tōng, é é shì zì róng.
习习气初通,峨峨势自融。
lù bō guī jiù shuǐ, hán piàn yàng hé fēng.
渌波归旧水,寒片漾和风。
nuǎn xiǎng qiān xī zhàn, chuī yí yī yè kōng.
暖想千溪绽,吹疑一夜空。
lù qiào xiū yìng bái, yú yuè zhà fān hóng.
鹭翘休映白,鱼跃乍翻红。
zēng liè fāng táng shàng, qióng liú jù hè zhōng.
缯裂方塘上,琼流巨壑中。
yī lián hái hào miǎo, xū lài jì chuān gōng.
漪涟还浩渺,须赖济川功。
“琼流巨壑中”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。