“全似白公诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“全似白公诗”全诗
垂行三入命,遽逼九原期。
本末皆书史,功名别树碑。
须知文集里,全似白公诗。
分类:
作者简介(王禹偁)
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
《司空相公挽歌》王禹偁 翻译、赏析和诗意
《司空相公挽歌》是宋代王禹偁所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
执礼身虽退,思贤宠未衰。
垂行三入命,遽逼九原期。
本末皆书史,功名别树碑。
须知文集里,全似白公诗。
诗意:
这首诗词是王禹偁挽歌司空相公的作品。司空相公是指宋代官员司空,这首诗词表达了对司空相公的敬意和思念之情。诗中提到了司空相公执掌礼仪之职,虽然已经退休,但对贤才的推崇和宠爱并未减退。诗人称颂司空相公的行事作风,他三次入朝效命,迅速地完成了九原之期限。司空相公的功绩和名望都被载入史书,他的成就犹如一座独立的丰碑。最后,诗人呼吁人们要认识到司空相公的文集中的作品,它们与白居易的诗作一样出色。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了对司空相公的赞美和怀念之情。通过对司空相公的事迹和成就的描述,诗人展现了他对司空相公的敬仰和钦佩之情。诗中运用了对比手法,将司空相公的功绩与白居易相提并论,突显了司空相公在文学上的卓越成就。整首诗词既表达了对司空相公的个人情感,又展示了他在社会上的崇高地位和影响力。通过这首诗词,王禹偁向读者展示了司空相公的伟大和他对司空相公的敬仰之情。
“全似白公诗”全诗拼音读音对照参考
sī kōng xiàng gōng wǎn gē
司空相公挽歌
zhí lǐ shēn suī tuì, sī xián chǒng wèi shuāi.
执礼身虽退,思贤宠未衰。
chuí xíng sān rù mìng, jù bī jiǔ yuán qī.
垂行三入命,遽逼九原期。
běn mò jiē shū shǐ, gōng míng bié shù bēi.
本末皆书史,功名别树碑。
xū zhī wén jí lǐ, quán shì bái gōng shī.
须知文集里,全似白公诗。
“全似白公诗”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。