“云连宫殿北山高”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云连宫殿北山高”全诗
院贮图书西掖静,云连宫殿北山高。
故园莫忆黄花酒,内府初尝赤枣糕。
最爱凤毛今复见,便令池上一挥毫。
分类: 九日
作者简介(高启)
高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。
《九日陪诸阁老食赐糕次谢授经韵》高启 翻译、赏析和诗意
《九日陪诸阁老食赐糕次谢授经韵》是明代高启所作的一首诗词。这首诗词描述了作者在九日陪同阁老们一起品尝赐予的糕点,并表达了对故园的思念之情。
诗词的中文译文如下:
叨陪讲席按词曹,
晓禁霜花点素袍。
院贮图书西掖静,
云连宫殿北山高。
故园莫忆黄花酒,
内府初尝赤枣糕。
最爱凤毛今复见,
便令池上一挥毫。
诗词的意境主要围绕着作者在宴会上与阁老们共进糕点的场景展开。首句中,作者谦逊地表示自己只是在讲席旁边陪伴,按照词曹的规矩行事。接着,诗词描绘了清晨时分,禁苑中的霜花点缀在素袍上,给人一种清新的感觉。
第三、四句描述了院中贮存的图书,西掖宁静无声,云雾笼罩着宫殿和北山,给人一种宁静高远的感觉。
接下来的两句表达了作者对故园的思念之情,故园中的黄花酒和赤枣糕成为了回忆的象征。
最后两句表达了作者对凤毛笔的喜爱,凤毛笔的再次出现,让作者心生欢喜,于是他挥毫在池塘上写下了一幅作品。
整首诗词通过描绘细腻的场景和情感表达,展现了作者对故园的思念和对文学艺术的热爱。
“云连宫殿北山高”全诗拼音读音对照参考
jiǔ rì péi zhū gé lǎo shí cì gāo cì xiè shòu jīng yùn
九日陪诸阁老食赐糕次谢授经韵
dāo péi jiǎng xí àn cí cáo, xiǎo jìn shuāng huā diǎn sù páo.
叨陪讲席按词曹,晓禁霜花点素袍。
yuàn zhù tú shū xī yē jìng, yún lián gōng diàn běi shān gāo.
院贮图书西掖静,云连宫殿北山高。
gù yuán mò yì huáng huā jiǔ, nèi fǔ chū cháng chì zǎo gāo.
故园莫忆黄花酒,内府初尝赤枣糕。
zuì ài fèng máo jīn fù jiàn, biàn lìng chí shàng yī huī háo.
最爱凤毛今复见,便令池上一挥毫。
“云连宫殿北山高”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。