“欲闻凤管天边度”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欲闻凤管天边度”全诗
欲闻凤管天边度,数听鸡人楼上歌。
放仗旌旗方偃亚,回头宫阙更嵯峨。
谬陪王属曾何补,泛泛惭同上下波。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《元日朝》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《元日朝》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
万国诸侯振玉珂,
踏云朝会雪初过。
欲闻凤管天边度,
数听鸡人楼上歌。
放仗旌旗方偃亚,
回头宫阙更嵯峨。
谬陪王属曾何补,
泛泛惭同上下波。
诗意:
这首诗词描绘了元日早晨的景象。诗人以雄壮的笔触,描述了万国诸侯们骑着玉珂(古代的一种装饰品)踏云而来,参加雪刚刚停歇的朝会。诗人渴望听到凤管(古代的一种乐器)在天边奏响,同时聆听楼上鸡人的歌声。他观赏着放置的旌旗,感叹它们在偃卧的时候显得更加威武。回头看着宫阙,它们更加高耸壮丽。诗人自谦地说自己只是陪伴在王侯身边,无法与他们相提并论,感到自己的才华平庸,像泛泛的水波一样。
赏析:
《元日朝》通过描绘元日早晨的盛况,展现了宋代朝廷的繁荣和壮丽。诗人运用了丰富的意象和修辞手法,使诗词充满了雄浑的气势和美感。他通过对万国诸侯、玉珂、云、雪、凤管、鸡人、旌旗、宫阙等形象的描绘,展示了朝廷的庄严和盛况。同时,诗人以自谦的态度表达了自己的无奈和自省,凸显了朝廷高高在上的地位与普通人的差距。整首诗词既展示了壮丽的景象,又表达了诗人的情感和思考,给人以深思和共鸣。
“欲闻凤管天边度”全诗拼音读音对照参考
yuán rì cháo
元日朝
wàn guó zhū hóu zhèn yù kē, tà yún cháo huì xuě chū guò.
万国诸侯振玉珂,踏云朝会雪初过。
yù wén fèng guǎn tiān biān dù, shù tīng jī rén lóu shàng gē.
欲闻凤管天边度,数听鸡人楼上歌。
fàng zhàng jīng qí fāng yǎn yà, huí tóu gōng què gèng cuó é.
放仗旌旗方偃亚,回头宫阙更嵯峨。
miù péi wáng shǔ céng hé bǔ, fàn fàn cán tóng shàng xià bō.
谬陪王属曾何补,泛泛惭同上下波。
“欲闻凤管天边度”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。